Ja ho van deixar anar Plató i Kierkegaard: difícilment podem accedir al pensament real d´un filòsof a través dels seus textos
Publicat el 14 de setembre de 2005 per giusepe
Publicat dins de VA DE LLETRES | Deixa un comentari
“La novel.la d’introspecció significa, al cap i a la fi, la llibertat de viure i conèixer sense fronteres, on la censura és nul.la”.
Potser per aquest motiu, dic jo, la poètica de la novel.la d’introspecció està sotmesa a interrogants permanents. És com si la llei de l’escriptor consistís en la mobilitat, en una dinàmica permanent que gaudeix de la falta absoluta de restriccions.
Last blues, to be read some day
Era sólo un galanteo,
seguramente lo sabías-
alguien fue herido
hace mucho tiempo.
Todo está igual,
el tiempo ha pasado-
un día llegaste,
un día morirás.
Alguien murió
hace mucho tiempo-
alguien que intentó,
pero no supo.