Ho espanyem?
Ací teniu una dotzena i mitja llarga de brins. La collita d’aquestes darreres setmanes:
1. Què hi fa si no es fan? Ja s’ho faran!
Usos del verb FER (I). Ai, que no es perdin!
—Això FARÀ parlar [*donar que]
—FES-ME un quilo de pèsols [servir]
—No ES FAN [no s'avenen]
—QUÈ HI FA? [*què més dóna?]
—JA T’HO FARÀS [*allà tu]
—I VA FER: «Endavant!» [dir]
—FET I FET [al capdavall]
—FA? [oi?]Demà més
— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 14, 2020
Usos del verb FER a tenir en compte (II)
—No FA PER tu [*anar amb]
—FER ANYS [complir]
—FER camí, FER vacances [*estar de]
—FER FER [manar fer]
—FER EL savi [*donar-se-les de]
—QUÈ HO FA, que siguis aquí? [per què, com és]
Divendres, més[La 1a part:https://t.co/54zOQ4zvYn]
— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 15, 2020
Més usos del verb FER (i III)
—Quant TE N’HAS FET? [costar]
—SI FA NO FA [més o menys]
—TANT HI FA [*tant dóna]
—TANT ME FA [*em dóna igual]
—HA FET tres cadells [parir]
—FER-SE entendre [*donar-se a]
—QUÈ SE N’HA FET? [*què ha passat amb]
—FER EL FET [*donar el pego]
🔽🔽— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 17, 2020
2. Mots d’Isabel
20 valencianades (en honor d'Isabel-Clara Simó)
A FER LA MÀ
BAC
CLÒTXINA
CREÏLLA
DACSA
DEBADES
DESFICACI
DESPÚS-AHIR
DESPÚS-DEMÀ
EIXIR
ENCABOTAR-SE
ENJORN
ESCOLTETA
ESGARRAR
ESVARAR
GRANERA
NYAS!
ORATGE
TORCAR
TRELLAT pic.twitter.com/lZ3bfbzLiu— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 13, 2020
3. Contra l’egocentrisme, Virgili
Finalment, en JM @Virgili7 s'explica. I s'explica molt bé. Gràcies, @BernatDedeu per aquesta entrevista. Esperem que serveixi per a netejar tota la porqueria que li han abocat al damunt. Contra l'egocentrisme i la mentida, arguments i raons. Bravo!https://t.co/JIgt2yTHLF
— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 19, 2020
4. Ho espanyem?
#salvemelsmots 62a remesa de mots a preservar
—abstreure’s ENTOTSOLAR-SE
—conquistar CONQUERIR
—creuar TRAVESSAR
—des d’aleshores D’ALESHORES ENÇÀ
—descens DAVALLADA
—deslligar DESFERMAR
—edificar BASTIR
—forçar el pany ESPANYAR
—problema MALDECAP— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 23, 2020
5. No m’escalfis el cap i deixa’t d’orgues
Ens volen fer creure que el català s’ha de resignar a copiar l’argot juvenil espanyol.
Rebel·lem-nos-hi.
Alternatives a «No em ratllis»:
—NO M’ATABALIS
—NO M’ESCALFIS (o M'INFLIS) EL CAP
—NO EM CARREGUIS
—NO EM MAREGIS
—DEIXA’T D’HISTÒRIES
—DEIXA’T D’ORGUES
—DEIXA’T D’HÒSTIES https://t.co/xPOcEm44qb— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 6, 2020
6. Un nadó panxa enlaire
#salvemelsmots 61a remesa de mots a preservar
—bebè NADÓ
—cara amunt PANXA ENLAIRE
—desfogar-se ESBRAVAR-SE
—destresa TRAÇA
—eco RESSÒ
—espècie MENA
—oportunitat AVINENTESA
—penjador PENJA-ROBES
—punt per punt FIL PER RANDA
—tingues paciència PREN PACIÈNCIA— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 16, 2020
7. Malmesos i fets malbé
Per què s’escampa tant «arruïnar» en detriment de verbs més precisos?
—M’han arruïnat el vestit▶️M’HAN ESGUERRAT (o ESGARRAT)
—S’ha arruïnat la salut de tant fumar▶️S’HA FET MALBÉ
—La pedra ha arruïnat la collita▶️HA MALMÈS
—El projecte s’ha arruïnat▶️SE N’HA ANAT A CAN PISTRAUS— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 21, 2020
8. No us deixeu solapar
*Solapar-se és un castellanisme:
—El so de la trompeta SE SUPERPOSA al del piano
—Dos actes que es fan alhora S’ENCAVALLEN (o S’ENCAVALQUEN)
—Dues normatives ES TREPITGEN si abracen el mateix àmbit
—Les conferències COINCIDEIXEN i he de triar a quina assisteixo— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 7, 2020
9. I si fem més bondat, TV3?
Segons els diccionaris, tant es pot dir «portar-se bé» com FER BONDAT.
Ara, @tv3.cat, no s’hi val a dir sempre el primer i arraconar el segon.
Feu bondat també, si us plau.— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 5, 2020
10. El terrabastall dels altells
Ells diuen «altillo» i nosaltres, tot això:
—DALTS d'un armari (‘part alta d’una cosa’)
—ENTRESOLAT o TERRABASTALL d'un apartament (‘part superior d’una cambra de 2 nivells’)
—SOSTREMORT o ANTOSTA (‘golfa baixa, no aprofitable’)
—ALTELL o ALTET (‘petita elevació de terreny’)— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 8, 2020
11. Els entenimentats fan la viu-viu
#salvemelsmots 60a remesa de mots a preservar
—animalada BAJANADA
—anar tirant FER LA VIU-VIU
—barbaritat BESTIESA
—deixar-se d’històries DEIXAR-SE DE ROMANÇOS
—desordenar ESBARRIAR o ESBARRAR
—ganes de plorar PLORERA
—munt de feina FEINADA o FAENADA
—sensat ENTENIMENTAT— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 9, 2020
12. Van ben servits
Ara veureu com els mitjans traduiran aquest «lo llevan claro» d'en @boye_g dient «ho porten clar» o «ho tenen clar».
Com ho diríeu?
Sempre he sentit VAN BEN SERVITS (i el diccionari ho diu ben clar).
Fem bugada sense perdre llençols, amics.— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 17, 2020
13. N’hi ha que fan riure com no n’hi ha
Que no reculi!
—Alguns fan riure i altres no▶️N’HI HA QUE… i N’HI HA que…
—Un home com pocs▶️COM NO N’HI HA
—És per a no tornar-hi▶️N’HI HA PER A…
—*No és per tant▶️NO N’HI HA PER A TANT
—*Ja prou fer el ruc▶️JA N’HI HA PROU, DE…
—*La de lladres que hi ha▶️SI N’HI HA, DE…— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 22, 2020
14. Ni esclafats ni trepitjats
1/2
3 verbs de significats acostats:
—XAFAR o AIXAFAR: ‘deformar fent pressió’ (una flor) / ‘fer perdre vigor’
—ESCLAFAR: ‘rompre o aplanar per pressió forta o xoc violent’ (un ou)
—TREPITJAR: ‘posar els peus damunt’, ‘esclafar amb el peu’, ‘tractar amb el més gran menyspreu’
🔽— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 10, 2020
15. Aturem-nos
Si ara et diguessin que en una notícia d'un diari digital una redactora ha escrit «par cardíac» en lloc d'ATURADA CARDÍACA, no t'ho creuries pas, oi, @Jaumaulet?
Doncs ha passat, com hi ha @MonDiari!
Ens agafarà un cobriment de cor! pic.twitter.com/gmsglfnVdr— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 10, 2020
16. Rondines o gemegues?
#filemprim
—PLÀNYER-SE: expressar el malcontentament o el dolor
—EXCLAMAR-SE: protestar amb vehemència
—RONDINAR, BOTZINAR, BOTZINEJAR o REMUGAR: murmurar manifestant desgrat
—GEMEGAR o GEMECAR: fer sons planyívols de dolor
—PLORIQUEJAR o SOMICAR: gemegar com aquell qui plora— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 24, 2020
17. El jaç i el glaç, catalans
Quan dius jaç i glaç i es pensen que parles anglès…
— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 14, 2020
18. Tot just comencem
Paga la pena de distingir-ho, amics:
—JUSTAMENT: 'exactament, en un lloc o en un temps determinat'▶️L’anticicló s’haurà situat justament damunt Eivissa.
—TOT JUST: 'solament'▶️No corris, que tot just són les set. Tot just comença a parlar.— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 20, 2020
19. Que no ens espoliïn la precisió
Fins ara diferenciàvem:
—Espoli: «Conjunt de béns que resten per mort dels prelats»
—Espoliació: «Acció i efecte de desposseir (algú) d’allò que li pertany»
Alguns, copiant l'espanyol, feien servir «espoli» per a tot.
Ara el @iec ja ho accepta.
I d'això en diuen evolució— Jordi Badia i Pujol (@jbadia16) January 6, 2020
Si voleu veure els brins anteriors, ací els teniu.
Si teniu suggeriments, podeu deixar un comentari més avall. Però és molt probable que la tramesa falli. Aleshores, us suggereixo que me l’envieu a jbadia16@xtec.cat i m’indiqueu si voleu que el publiqui. Si voleu rebre un avís cada vegada que hi hagi novetats al bloc, digueu-m’ho també per correu.