En Prudenci, àrbitre col·legiat
Deixa un comentariTranslation (traducción):
[En un coliseo balompédico, el director del encuentro -colegiado con toda probabilidad en la nómina del villarato– se dispone a dar inicio al mismo, una vez comprobado que todo está correcto hasta el mínimo detalle]
—Bien, señores, ¿todo el mundo preparado para empezar?
—Eso dínoslo tú, amigo…
Guió i dibus: Min
Translation into Uruguaian (traducción al uruguayo):
[En un coliseo balompédico, el director del encuentro -colegiado con toda probabilidad en la nómina del villarato– se dispone a dar inicio al mismo, una vez comprobado que todo está correcto hasta el mínimo detalle]
—Bien, señores, ¿todo el mundo preparado para empezar?
—Eso dínoslo tú, amigo…