El 14-F, sant Valentí Hereu
Deixa un comentariTranslation (traducción):
[El alcalde Heredero de Esta Ciudad convoca a la prensa para dar la buena nueva: a lo que se ve, ha tenido otra de sus celebradas ideas]
—Bienamados y bienamadas barceloneses y barcelonesas, todos y todas, acabo de tener otra idea brillante: propongo que el día de San Valentín sea declarado fiesta local…
—¿?!!!!
—Pero… ¿y qué ocurre entonces con el de Sant Jordi, día del Libro y la Rosa y de los enamorados y enamoradas catalanes y catalanas?
—Ya lo tengo pensado: al ser el mítico caballero Sant Jordi patrono de Cataluña, el 23 de abril pasaría a ser la Diada Nacional, como desean muchos Ciudadanos (y Ciudadanas) de esta ciudad!
—(¿Puede saberse de qué lámpara ha salido, este genio?)
Guió i dibus: Min
Translation into Panamanian (traducción al panameño):
[El alcalde Heredero de Esta Ciudad
convoca a la prensa para dar la buena nueva: a lo que se ve, ha tenido
otra de sus celebradas ideas]
—Bienamados y bienamadas
barceloneses y barcelonesas, todos y todas, acabo de tener otra idea
brillante: propongo que el día de San Valentín sea declarado fiesta
local…
—¿?!!!!
—Pero…
¿y qué ocurre entonces con el de Sant Jordi, día del Libro y la Rosa y
de los enamorados y enamoradas catalanes y catalanas?
—Ya lo tengo pensado: al ser el mítico caballero Sant Jordi patrono de Cataluña, el 23 de
abril pasaría a ser la Diada Nacional, como desean muchos
Ciudadanos (y Ciudadanas) de esta ciudad!
—(¿Puede saberse de qué lámpara ha salido, este genio?)