On és l’Estatus?
Deixa un comentariTranslation (traducción):
[En la oficina de ojetos perdidos, un extravagante ciudadano de la periferia va a reclamar no se sabe qué, y haciéndolo además en una jerga incomprensible]
—Bon dia! Un servidor venia a reclamar l’Estatus perdut el setembre de 1714…
—¿Lo cualo?, ¿qué coño dice? Haga Ud. el favor de hablar en cristiano, oiga, que aquí no estamos para chorradas!…
Guió i dibus: Min
Translation into Peruan (traducción al peruano):
[En la oficina de ojetos perdidos, un
extravagante ciudadano de la periferia va a reclamar no se sabe qué, y
haciéndolo además en una jerga incomprensible]
—Bon dia! Un servidor venia a reclamar l’Estatus perdut el setembre de 1714…
—¿Lo cualo?, ¿qué coño dice? Haga Ud. el favor de hablar en cristiano, oiga, que aquí no estamos para chorradas!…