L'Hereu Riera

El Dret Humà oblidat: el dret d'herència universal

Maneta!

Deixa un comentari

Translation (traducción):

[Un astro del firmamento balompédico luce, aún dos días después de una debacle fumbolística sufrida en sus carnes y acaecida en un estadio de segunda categoría nacional, las marcas de una sonora bofetada sociodeportiva recibida de pleno en su bonito ego]

—¡Pues no hasse falta dessir nada más!…

Guió i dibus: Min

Translation into Andalusian (traducción al andaluz):

[Un astro del firmamento balompédico luce, aún dos días después de una
debacle fumbolística sufrida en sus carnes y acaecida en un estadio de
segunda categoría nacional, las marcas de una sonora bofetada
sociodeportiva recibida de pleno en su bonito ego]

—¡Pues no hasse falta dessir nada más!…
__________________________________

[Y aquí tienen, a modo de osequio, los cuerpos del delito (análisis técnico a cargo de míster Terry Venables)]:

Aquesta entrada s'ha publicat en Ninots el 1 de desembre de 2010 per mininu

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.