Greetings from New York City
Deixa un comentariTranslation (traducción):
[Algo se parte en el almaaa, cuando un amigo se vaaa! Y si ello ocurre con micrófonos de por medio, es como si lo partiera un rayo directamente]
—Si madrugamos muy mucho…, vamos a tener más tiempo para tirarnos los trastos a la cabeza!
—No es mi caso: yo nunca haría una cosa así, vamos!…
Guió i dibus: Min
Translation into Nicaraguan (traducción al nicaragüense):
[Algo se parte en el almaaa, cuando un amigo se vaaa! Y si ello ocurre con micrófonos de por medio, es como si lo partiera un rayo directamente]
—Si madrugamos muy mucho…, vamos a tener más tiempo para tirarnos los trastos a la cabeza!
—No es mi caso: yo nunca haría una cosa así, vamos!…