L'Hereu Riera

El Dret Humà oblidat: el dret d'herència universal

Venus al karaoke

Deixa un comentari

Acabem de deixar enrera el regnat de la Balança en el cel astrològic anual…, i just ara he anat a descobrir la versió que fa, en un karaoke! [*], la Gwyneth Paltrow de l’arxiconeguda cançó de Kim Carnes Bette Davis eyes. En contrast amb la veu trencada de l’autora de la peça, la interpretació que en fa l’actriu nord-americana resulta molt, molt personal. Però no em refereixo només a la interpretació vocal, sinó també a l’escènica. Amb la seva figura d’aparença fràgil, els cabells rossos i la cara de traços fins a primera vista inofensius, la Gwyneth canta, indolent, amb suaus moviments del cos, les notes i les paraules de la tremenda cançó de la Kim Carnes com qui no vol la cosa, i converteix un innocent karaoke en un exercici d’erotisme que no el superarien moltes stripteuses

Her hair is Harlowe gold
Her lips sweet surprise
Her hands are never cold
She’s got Bette Davis eyes
She’ll turn her music on you
You won’t have to think twice
She’s pure as New York snow
She got Bette Davis eyes

And she’ll tease you
She’ll unease you
All the better just to please you
She’s precocious and she knows just
What it takes to make a pro blush
She got Greta Garbo stand off sighs
She’s got Bette Davis eyes

She’ll let you take her home
It whets her appetite
She’ll lay you on her throne
She got Bette Davis eyes
She’ll take a tumble on you
Roll you like you were dice
Until you come out blue
She’s got Bette Davis eyes

She’ll expose you, when she snows you
Off your feet with the crumbs she throws you
She’s ferocious and she knows just
What it takes to make a pro blush
All the boys think she’s a spy
She’s got Bette Davis eyes

And she’ll tease you
She’ll unease you
All the better just to please ya
She’s precocious, and she knows just
What it takes to make a pro blush
All the boys think she’s a spy
She’s got Bette Davis eyes

She’ll tease you
She’ll unease you
Just to please ya
She’s got Bette Davis eyes
She’ll expose you, when she snows you
She knows ya
She’s got Bette Davis eyes

//

La noia, doncs, a més de ser molt bona actuant davant de les càmeres  (Oscar i Globus d’Or a la millor actriu pel seu paper a Shakespeare in love, del 1998, dirigida per Viola de Lesseps), és una notable cantant. Filla d’una família de cineastes, va estar casada amb Brad Pitt i amb Ben Affleck, entre altres (fins a set companys, ha tingut, déu n’hi do!), i actualment és la parella del cantant de Coldplay, Chris Martin, amb qui ha tingut la parelleta, Apple i Moses, tots dos rossets i molt bufons. Fins aquí la nota de societat. Però el motiu pel qual l’he duta aquí és el fet que la nostra actriu va néixer sota el signe de la Balança, el 27 de setembre de 1972 (bufem les espelmes el mateix dia: m’agrada!), i ho faig a tall d’homenatge a totes les dones vingudes a aquest món durant el període en què Venus campa pel cel tardoral amb tota la seva esplendor: què més es pot demanar?
“Ella és pura com la neu de Nova York, té els ulls de la Bette Davis…”
__________________________________________________________

[*] Dins la pel·lícula Duets, del 2000, dirigida pel seu pare, Bruce Paltrow.
__________________________________________________________

Fe d’errates: La cançó Bette Davis eyes no és de Kim Carnes, com donava a entendre a dalt a l’entradeta, sinó de Jackie DeShannon (lletra) i Donna Weiss (música), encara que la cantant de Pasadena se la va fer tan seva (amb congratulacions de la mateixa Bette Davis i tot) que m’havia fet pensar que realment ho era; però a cadascú allò que li pertany… C’est tout.

Aquesta entrada s'ha publicat en Espai sideral el 24 d'octubre de 2009 per mininu

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.