Confluessa Colau
Deixa un comentari
Translation (traducción):
[A la activa y activista primera autoridad de la Ciudad Condal, Estelada Colau, parece ser que le quedó estrecho el marco municipal, y anda, inquieta, dándole vueltas a la posibilidad de crear nuevos espacios (políticos) para deleite y solaz de todos/todas los/las ciudadanos/ ciudadanas de Cataluña/País Catalán]
–Miralá, miralá, miralá…, la alcaldesa Colau!
–Oyes, ¿no tienes la impresión de que últimamente se le han subido algo los humos a la cabeza?
–Querrás decir que le han confluido en dicho punto…
–Confluido, quidicir, eso es
—… y como les digo, se trata de una amplia confluencia de voluntades y complicidades, ¿no?, para nada va a ser “el partido de la Colau”…
Guió i dibus: Min
_______________________________________________
Translation into Paraguaian (traducción al paraguallo):
[A la activa y activista primera autoridad de la Ciudad Condal, Estelada Colau, parece ser que le quedó estrecho el marco municipal, y anda, inquieta, dándole vueltas a la posibilidad de crear nuevos espacios (políticos) para deleite y solaz de todos/todas los/las ciudadanos/ ciudadanas de Cataluña/País Catalán]
–Miralá, miralá, miralá…, la alcaldesa Colau!
–Oyes, ¿no tienes la impresión de que últimamente se le han subido algo los humos a la cabeza?
–Querrás decir que le han confluido en dicho punto…
–Confluido, quidicir, eso es
–-… y como les digo, se trata de una amplia confluencia de voluntades y complicidades, ¿no?, para nada va a ser “el partido de la Colau”…