L'Hereu Riera

El Dret Humà oblidat: el dret d'herència universal

Les lleis (de l’embut) són per acatar-les (les altres, per atacar-les)

Deixa un comentari

Translation (traducción):

[Una consejera de un Gobierno autónomo menor, significada usualmente por su exquisita buena educación, tiene sin embargo un sorprendente arrebato ante la presencia de un ejemplar de inocente diputado cosmopolitavetónico y ciudadaldeano ejemplar]

—¿Y qué pasa, pues, con la Ley del cine, maldita sea mi estampa?!, ¿y con la de los cartelitos de los establecimientos comerciales?, ¿y con las corridas de toros, y con las etiquetas bilingües… y con tutti quanti? ¿Es que no hay que acatarlas, éstas, diputado Rivera?!
—¡AGGHH!!
—(Mira qué arrebol se le ha puesto en la cara, al mindundi…, queda claro que la Consejera le ha dejado en evidencia)
—(…y no veas si pilla aparte a la Camacho: la va a poner de vuelta y media!…)

Guió i dibus: Min

Translation into Manchego (traducción al manchego):

[Una consejera de un Gobierno
autónomo menor, significada usualmente por su exquisita buena educación,
tiene sin embargo un sorprendente arrebato ante la presencia de un
ejemplar de inocente diputado cosmopolitavetónico y ciudadaldeano
ejemplar]

—¿Y qué pasa, pues, con la Ley del cine, maldita sea
mi estampa?!, ¿y con la de los cartelitos de los establecimientos
comerciales?, ¿y con las corridas de toros, y con las etiquetas
bilingües… y con tutti quanti? ¿Es que no hay que acatarlas, éstas,
diputado Rivera?!
—¡AGGHH!!
—(Mira qué arrebol se le ha puesto en la cara, al mindundi…, queda claro que la Consejera le ha dejado en evidencia)
—(…y no veas si pilla aparte a la Camacho: la va a poner de vuelta y media!…)

Aquesta entrada s'ha publicat en Ninots el 10 de setembre de 2011 per mininu

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.