L'Hereu Riera

El Dret Humà oblidat: el dret d'herència universal

Quina corruptela!

Deixa un comentari

Translation (traducción):

[Antaño, en tiempos ya superados y en un lugar del lejano Oeste, dos servidores de la Ley cambian impresiones sobre su duro cometido profesional]

—Nos han dado el cante sobre unos presuntos casos de corrupción que te cagas…

—Es que no hay ni un palmo de limpio, colega!

—Si pillo a estos putrefactos, los meto a todos en la trena ipso facto!

Guió i dibus: Min

Translation into Mexican (traducción al mejicano):

[Antaño, en tiempos ya superados y en un lugar del lejano Oeste, dos
servidores de la Ley cambian impresiones sobre su duro cometido profesional]

—Nos han dado el cante sobre unos presuntos casos de corrupción que te cagas, güei…

—Es que no hay ni un palmo de limpio, colega!

—Si pillo a estos putrefactos, los meto a todos en la trena ipso facto!

Aquesta entrada s'ha publicat en Sant Diumenge de Sils el 8 de novembre de 2009 per mininu

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.