El Cau de l'Ós Bru de Taradell

lluisdetaradell.net - des del 14 de juliol del 2004

De noms de lloc oblidats

Deixa un comentari

Quin mal de cap i quina emprenyamenta que em va agafar l’altra dia al pujar per la carretera de Balenyà cap a Taradell!!!!!!!

Jo ja ho sabia que obrien un nou negoci d’aquests d’ara, allà al costat del Golf de Taradell. Però el mal de cap no me’l provocava el negoci, sinó el seu nom. El Serrat del Figaró? Però si som a Taradell, perquè parla del Figaró. En arribar a casa vaig utilitzar el correu electrònic per a preguntar-ho als companys de la local i al cap d’uns dies en vaig trobar la resposta.

Cada poble té una persona que es coneix el municipi pam a pam i que és capaç de respondre a totes les preguntes. A Taradell, aquesta persona és en Jaume de Cala Laia. Per què no vaig caure en preguntar-li jo mateix? La veritat és que no ho sé, però que fou en Jordi qui hi va pensar i l’hi va preguntar.

En Jaume li va dir que, en uns reculls efectuats per Mossèn Vilacís, ja es troba aquest topònim per referir-se a l’indret on s’ubica aquest nou negoci. Tot i que normalment la gent el coneixia per "el Serrat de la Caseta d’En Ballana".

El nom del Serrat del Figaró fa referència al fet que s’hi havien plantat figues de moro. La referència topogràfica semblava correcte, tot i que, en un principi, em feia dubtar de les raons que havien portat als amos del nou negoci a posar el nom d’una població vallesana. Però la relació és la mateixa que es produeix entre la veïna població de Santa Eugènia de Berga i la més llunyana de Berga que no tenen cap mena de relació històrica o tradicional.

Una altra cosa és la correcció ortogràfica del "figaró", ja que si realment prové d’un camp de figues de moro, hauria d’anomenar-se el Serrat del Figueró, no?

I no entro a qüestionar el nom de la població del Figaró-Montmany ja que desconec la documentació històrica sobre la que se sustenta i, en conseqüència, no tinc prou fonaments per saber si, en els documents que fan referència al mas originari del poble del Figaró, el nom que apareix és llatí o català i, per tant, si la grafia que es manté en aquest municipi conserva alguna formula més antiga o es fruït d’una imposició més moderna.

En qualsevol cas, jo ja estic més alleugerit, sabent que el Serrat del Figaró ja existia abans del nou negoci que allà hi han muntat.

Aquesta entrada s'ha publicat en 01a. Taradell i Balenyà el 2 d'agost de 2005 per Lluís Mauri Sellés

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.