Continuem, com sempre, a l’empara del mestre Pau Vidal i del seu llibre “Catanyol.es” (Barcanova, 2012) de lectura imprescindible. Un llibre que, tal com ens explica aquí, demostra que, encara que sembli mentida, el catanyol té cura. És una crosta que en major o menor mesura tothom porta enganxada a la sola de la sabata i de la qual fóra bo que ens anéssim desprenent. Tot és qüestió de posar-s’hi:
EXEMPLE D’ÚS: “No sé com he pogut ser tan burro de ficar-me en aquest jardí.”
ÚS CORRECTE: “… de ficar-me en aquest sarau.”
EXPLICACIÓ: Un cas exemplar de mimetisme: meterse en un jardín (variant d’en un berenjenal) és una moda efímera destinada a extingir-se en poc temps. També podeu emprar embolic o merder, segons el grau de formalitat.
——————————————————————————————————————–
(Si voleu veure tota la sèrie “La ronya del catanyol” feu clic aquí)
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!
Hi ha altres expressions. Permet comentar una més propera al significat castellà però amb el toc de mala llet català: ficar-se en un esbarzer.