* Marillion
Forgotten sons
And so as I patrol in the valley of the shadow of the tricolour I must fear evil
For I am but mortal and mortals can only die
Asking questions, pleading answers from the nameless faceless watchers
That parade the carpeted corridors of whitehall
Who orders desecration, mutilation, verbal masturbation in the guarded bureaucratic wombs
Minister, minister care for your children
Order them not into damnation
To eliminate those who would trespass against you
For whose is the kingdom, the power, the glory for ever and ever
Amen
– El bloc no es fa responsable de les traduccions fetes pel responsable del bloc (amb l’ajuda inestimable dels traductors online):
I com que patrullo a la vall de l’ombra del tricolor he de tenir por del mal
Perquè sóc mortal i els mortals només poden morir
Fent preguntes, al·legant respostes dels anònims guardes sense cara
Que ostenten els corredors encatifats del whitehall
Qui demana desecració, mutilació, masturbació verbal als úters burocràtics vigilats
Administri, administri cura per als seus nens
No els demani damnació
Per eliminar els que entrarien il·legalment contra vostè
Per a qui és el regne, el poder, la glòria per sempre més
Amen