PENSAMENTS I CIRCUMSTÀNCIES: JO

IRREFLEXIONS REFLEXIVES

DE LA LIBERTAD, LAS PLAZAS Y LOS PAÑUELOS

Porque haría falta que las plazas pronunciaran nuestros nombres;  que se llenaran, de nuevo, de claveles y sueños; que, circulares, fueran ellas las que nos habitaran y nos dieran su enérgica voz, nuestro levantamiento; que silabearan, con nosotros, la palabra REVOLUCIÓN, caligrafiada con la mano empuñando gatillos y poemas. Porque haría falta que las plazas se llamaran, todas ellas, Plaza de la Libertad y se llenaran de un nosotros que no sintiera MIEDO.

A las plazas en las que ha latido el levantamiento, el negarnos a la humillación del estado, el levantar el puño y la voz, el no esquivarnos la mirada: la Praça do Comércio; la Plaza de Mayo; la Plaza de la Revolución de la Habana; la plaza Al-Tarir;  la Plaza de Sol; la plaza Taksim

Es mucho el tiempo en el que la ciudad vive, sobrevive, con un corazón artificial que a medias late. Sin convicción, dejándose arrastrar sobre sus venas sin sangre, pequeñas calles, avenidas y cuadrículas de acero. A la ciudad le han robado, poco a poco, la esperanza. Le han expropiado su faz de espacio público. Ya no es más ese espacio en el que nosotros, sus pobladores, nos representábamos; nos hacíamos visibles; aceptábamos el encuentro, el cruce de miradas y de voces; levantábamos, con materia invisible, un lugar común en torno  a un yo que mantenía la dualidad vital del ser individuo y el ser plural. Tres grandes bocas han pugnado, cómplices monstruosas, por morder el perímetro intangible de la ciudad que nos contiene, y antaño nos brindaba la clarouscuridad de sus esquinas, las puertas de sus parques, las alfombras de hojarasca detenida y vencida, sobre el suelo de tierra. Esas bocas son desdentadas armas que socavan la libertad y nos anulan la consciencia: la boca restrictiva y ambiciosa de la privatización;  los ojos desconfiados y perversos de la globalización y las manos alargadas y nocivas de los procesos de control social que brotan de la maquiavélica cabeza del capitalismo.

Nos han robado la ciudad, su función como ágora compartida, donde dejar los pasos sobre los que otros dieron, para crecer en un camino que jamás se definía.  Nos han desangrado las avenidas y los rincones donde unos y otros éramos unos, sin más. Ha sido lentamente.

El capitalismo y sus dedos sibilinos ha modelado la ciudad para que sea un reflejo de su alma sin alma: un epicentro donde el aroma adictivo del dinero esparce sus partículas para atraer a los manipulados y hacerles beber en fuentes sin agua, tendidas las trampas de la necesidad y el consumo de falacias para aproximarles al hábito de soñar, no con los sueños propios, sino con los sueños impuestos por el estado. En el centro de la ciudad, el estado capitalista, el padre corrupto que nutrirá a sus hijos para llevarles, más tarde o más temprano, al precipicio de la nada, ha ido creando celdillas que encierran la miel de la ambición, forman un panal de falso brillo, un esperpento disfrazado de metáfora y promesa que se dicta en la lengua podrida del capitalismo.

Más allá de su centro, la ciudad se desdibuja, se empequeñece, decrece en su silueta, adelgaza su luminosidad y se oscurece para acoger, sin ningún tipo de ternura, a los despojados de la libertad, a los carcomidos por la pobreza y la desesperanza.

La ciudad reniega de los débiles, de los que por no tener no tienen más que un nombre, y les expulsa a sus suburbios tintados con el hambre y la soledad. Las calles de las orillas de la ciudad se llenan de bocas hambrientas y vientres que no cesan de engendrar; pies que caminan en círculos concéntricos; ojos cubiertos de lágrimas; manos ribeteadas por cicatrices y marcas de los surcos del vacío y las incógnitas; corros de niños que no lloran ni sonríen, que únicamente intentan  aprender a esperar, que se encomiendan a la rabia y a la ira que mana de las calles sin calles que divisan.

Las noches, en el suburbio creciente de la ciudad, son más largas. Las aceras son espejismos crueles que desvelan su verdad cuando el borracho camina en su eterno zig-zag: adoquines de cartón, camas de papel, almohadas de aire y una botella llena de posos, sin color, que se acerca a unos labios que no recuerdan más sabor que el sabor de la amargura contenida. La ciudad que ha modelado el estado prometedor de un bienestar que se amaga tras un espejismo gigantesco, se ha convertido en un espejo partido en dos.

Nos han robado los encuentros, la oportunidad de hablar un idioma común, de ser voz a uno, de mirar a través de unos ojos distintos. Nos han robado las plazas, las esquinas, porque es peligroso que nos hallemos en ellas y expresemos con palabras las lesiones que el estado nos deja en el pensamiento y en el alma, su tortura incesante, sus mentiras y los efectos secundarios que nos minan. No interesa que el pueblo halle de nuevo un paisaje comunitario, un espacio común y colectivo. Es peligroso que existan ventanas en los suburbios desde las que agitar pañuelos en lugar de una bandera podrida. No interesa que los niños trepen por un árbol sin necesidad de rezar a quien les amenaza con una espada invisible y un infierno de fuego y de biblia. No conviene que las mentes se abran a las gargantas y fructifique el coraje de vivir exigiendo hacerlo sin el yugo de los himnos.

Nos han robado las plazas. Queda lejos el tiempo en que solo los mayores ocupaban su circular territorio, inquilinos temporales de bancos de madera. Lejos también quedan las horas en que riadas de niños y niñas hormigueaban por el césped y jugaban a perseguirse y asustarse, pasar miedo, pero sólo de mentiras.

Hoy las plazas son cárceles de aire enrarecido que aprisionan a hombres y mujeres con escasas ilusiones, sin trabajo; con la mirada turbia por la falta de sueño, de los sueños; con la juventud atada a sus espaldas y unas manos que con dolor se resignan, cada día un poco más, a estar vacías.

No son plazas de viejos y de niños. Son plazas de árboles resecos y oxidados columpios que no oscilan.

Han huído de ellas  las palomas, hambrientas también, cansadas de no hallar en el suelo las semillas. Se arremolinan corros de madres y padres que hablan lenguas diferentes, con acentos solitarios y enérgicos, que van perdiendo la fuerza a golpe de los días inútiles y absurdos, que se hacen entender con la lengua común de la incertidumbre y ese miedo que invade las bocas cercenadas de los sometidos, los despojados, los exiliados, a la fuerza, de la vida.

Las plazas de las ciudades ya no tienen nombres ampulosos seguidos de números romanos. Se llaman plazas para pobres, de los pobres. Son los únicos lugares que nos quedan, la única realidad de la que no pueden, por ahora, desahuciarnos.

En mi ciudad, las plazas están ocupadas por fantasmas que esperan la llamada de una voz que les comunique que la suerte les regala un día de cortar  naranja, bajo el calor que el sol sin remisión tiene previsto o entre el gélido frio de un invierno que será, como el presente, demasiado largo, precedente de un futuro inexistente, de efímeros minutos. Fantasmas que no hace mucho tuvieron un trabajo, una mesa con platos, con comida, una casa y hasta un sueño que creyeron era suyo, que no sospecharon que era el anzuelo para ser aprisionados por el estado que ahora les abandona, sin destino.

Víctor Jara. Canción de cuna para un niño vago

La luna en el agua
va por la ciudad.
Bajo el puente un niño
sueña con volar.

La ciudad lo encierra
jaula de metal,
el niño envejece
sin saber jugar.

Cuántos como tu vagarán,
el dinero es todo para amar,
amargos los días,
si no hay.

Duérmete mi niño,
nadie va a gritar,
la vida es tan dura
debes descansar.

Otros cuatro niños
te van a abrigar,
la luna en el agua
va por la ciudad.

Publicat dins de Sense categoria | Deixa un comentari

EL VERDADERO PROBLEMA DE ANA BOTELLA

el verdadero problema de ana botella

He querido dejar pasar, mordiéndome la lengua, los días con videos demostrativos y chistes que se inician con juegos de palabras, pronunciadas con acento de muñeco parlanchín barato, y frasecitas que aspiran a graciosas,  llenas de exclamaciones y nuevos palabros que, por arte mediático e irónico, ya tiene nomenclatura:  el botellinglish. Era necesario, después de esta infección colectiva que nos ha transmitido Ana Botella, darse un tiempo antes de reaccionar a uno  de los ejercicios más hábiles de la ridiculez, conclusión a la que han debido llegar también la mayoría de los suyos, que han coincidido en la sutil consigna del mut y chitón y que, consenso repentino, han cerrado sus bocas, venciendo la dificultad que entraña tenerlas llenas de mentiras y corruptelas ¿Un claro ejemplo de lo que ellos han decidido acuñar como mayoría silenciosa?

Ella, y casi el 90% de los profesionales de la política, nos tienen EXCESIVAMENTE acostumbrados al ridículo político. Sobre él, argumentos colectivos como “es más de lo mismo” o “ya no me asombra” no deberían valernos. Si los seguimos utilizando,  a poco que practiquemos cierta autocritica, caeremos en un ridículo que es, cuanto menos,  similar. O casi, porque la ridiculez de Ana Botella ha puesto en evidencia, más allá de la desfachatez, el patoseo y el patetismo, un problema mucho más grave: la soberbitis contagiosum, pandemia cuyos síntomas se extienden a ritmo vertiginoso, de efectos letales, no para quien la padece sino para los otros, para quienes habitamos los suburbios de los soberbios.

Botella no tiene valor, no un valor extra. Por mucho que se empeñe, desde esa soberbitis, ella  no tiene ni siquiera eso. Representa, eso sí, el caso más freeki y de moda en estos momentos, pero debe analizarse, ya de entrada, quitándole lo que más les duele a ella y a los enfermos como ella, restándole su papel de caso extraordinario y escribiendo, con todas la letras, que es UNO MÁS, de los casos públicos de contagiado con la SOBERBITIS. Con cero meritaje político (porque, está comprobado, dormir con un político no contagia el perfil laboral de “ser político”) y sin ningún cargo, inició un camino que van allanando quienes hacen fácil eso de la genuflexión y la mano extendida, señalando el bolsillo.

Se trata de un camino que se les aparece como ellos dicen que se les aparecen las vírgenes,  de milagro, por mandato divino, aunque en el término divino entre los ellos, los afectados por la soberbibitis, hay discrepancias.  Los fantoches seseantes, enfermos de 3era y hasta de 4rta por su poca monta respecto al panorama internacional, y sus acólitos y acólitas, como quien nos ocupa, cacarean que lo divino es exclusivo de los que visten de blanco y salen de una fumata de idéntico, y sospechoso, color. Botella, en un pico de su enfermedad, se dirigió a los otros, con el mismo y eternizado proceder que la soberbitis propicia, para afirmar que “No tengo ningún problema de conciencia, porque el Papa el Papa lo que ha dicho es que hay que luchar por la PAZ .Yo creo que el Gobierno ha luchado por la paz hasta la extenuación, y el Papa ha dicho que serán responsables aquellos que no hayan luchado por la paz”. (No me queda claro qué tiene que envidiarle el último de los cafés con leche que se ha tomado la susodicha a esta manifestación de su ya comprobada patología). Los fantoches tintados, esos que utilizaron su color para engañar a millones de daltónicos votantes, tienen otro concepto de la palabra divino, y lo reducen, TÍO SAM Y AMÉN, a aquello que es LO SUYO, lo que tiene como mandato acabar con DIABLO ÁRABE. Unos y otros, subidos a las alzas de la soberbibitis llegan de la NADA, pasillean (del latín, amicitias in basilicis, hacer amigos en los pasillos), se contagian (muchos de ellos sin necesidad de esnifar ni someterse a un trasplante de ideología), refuerzan entre los suyos, con babosas muestras de amistad y compromiso,  la carga vírica de su enfermedad y se distribuyen, por una mano invisible que premoniza repartos, sobres y cargos, en salas con sillones altos, donde permanecerán in eternum, convalecientes, voluntarios y encantados, de su maravillosa enfermedad.

Ana Botella no es nada, absolutamente nada, más allá de ser un ejemplo de política(cucha) enferma, con carácter grave, de soberbitits. Como Obama, el pendulante y cínico Hollande; el espeluznante y mafioso Berlusconi; la perseguidora de reelecciones teutona; el sonriente y ambicioso mentiroso compulsivo americano y otros, sobrinos o no del Tío Sam, casi el 90% de los ellos que nos miran por encima de su cargo.

Se atreven a pisarnos la cabeza, tras robarnos con el imán de la mentira y las promesas podridas un papel, antes en blanco, que al llegar a sus manos sacralizan y usan a su conveniencia: a golpes intermitentes somos, para ellos, mayoría absoluta o minoría a la que silenciar y desoír, pronto ya sin necesitar las drogas habituales y tradicionales con las que nos atontaban (el futbol, los mass media terroristas, el marketing) No les vale poseer lo que ya poseen (unido a la satisfacción de saber que procede de un hurto colectivo del que saldrán indemnes gracias a esa LEY que manipulan y modelan) porque empuñan un extraño concepto de la competitividad: compiten entre ellos, encarnizadamente cuando llega el momento, para superar en lo poseído a los compañeros de tribu, al club de su enfermedad.

Siento decírselo a la cara, señora Botella: usted no es nada, nada más que un caso MÁS de enferma, con un toque pijales, beatorro, pseudochanelístico, profident-ial, pero un caso VULGAR y COMÚN de enferma de soberbitis política y vital. Pero, eso sí, sirve usted como la MÁS  para probar que, aunque no lo creíamos, su enfermedad tiene efectos también graves para los que la padecen (gozan, quiero decir). Basta volver a ver las imágenes de esa mujer, ella, en vídeo o en las fotografías posteriores al rechazo de la candidatura de Madrid a los juegos olímpicos. Basta observar como la enfermedad de la que hablo es tan intensa que traspasa sus entrañas (probadamente inexistentes) y se muestra, con el mismo descaro que no ocultan ella y los demás enfermos, transformada en gesto dramático, en piel repentinamente ajada y destrozada, arrugada, envejecida por la ira, la rabia y el odio, ese que tienen los soberbios hacia cualquier cosa o persona que se ATREVA a plantarle la mínima cara o el más pequeño problema a la deidad políticamente soberbia. Ana Botella es una más de los diosecillos políticos soberbios, pero escenifica esa frustración inmedible del soberbio que sabe que hay cierto riesgo de perder una pizquita de su fraudulento PODER y que, aún algo abatido, se permite, por obra y gracia de su soberbia, demostrarnos, sin disimular, que los cargos esconden solo podredumbre y riqueza (de ahí lo de su gesto descoyuntado y su estado al borde de un ictus de pataleo e ira)

Señora Botella, usted es una más, no se confunda…

Eso sí, representa nuestra soberbia más políglota y fetén… de andar por casa…

Conexión: KAOS EN LA RED

Publicat dins de Sense categoria | Deixa un comentari

EL INFORME SOBRE SIRIA: LA MÁSCARA DEL IMPERIALISMO (II)

1377627029_189751_1377971656_noticia_normal

FUERZAS MILITARES EN SIRIA.-FUENTE: EL PAÍS

Uno de los elementos que Obama ha utilizado para intentar justificar la necesidad indiscutible de intervenir en Siria ha sido un informe sobre Siria y el (no probado) ataque del gobierno sirio utilizando armas químicas, armas que tan bien conoce, precisamente, el país del premiado nobel de la paz, venido a hora  a menos “pacifista” que cuando optaba por la presidencia del reino del imperialismo.

Ese informe, un ejemplo de inexactitud e imprecisión descarada, por muy oficial que se le considere, es esgrimido por Obama como prueba para actuar (como ellos llaman a provocar y asesinar) militarmente por el bien de Siria. Oculta, una vez más, las ganancias económicas que obtendrán, mientras hacen como si contasen cadáveres de civiles sirios; los beneficios que las empresas americanas y aliadas ganarán con transacciones destinadas a “reconstruir” lo que previamente destruyan; los obtenidos por los cambios de precios del crudo, argumentando el conflicto y su resolución e incluso -es un rumor muy extendido que me comentaba hace unos días un amigo que vive en Washington- el plan que se prepara para aumentar extraordinariamente el presupuesto nacional para armamento y defensa, aduciendo que el gobierno ha de asegurarse de que protege a los americanos de los “más que seguros” ataques terroristas que sucederán como respuesta a la actuación salvadora y humanitaria del Tío Sam y sus sobrinos europeos.

Por supuesto, no nombran a los gigantes de las armas, como Lockheed Martin, con beneficios procedentes en un 95% de sus ventas al ministerio de defensa americano; Smith&Wesson, que provee a la policía y a militares de todo el globo; Raytheon, con unas ganancias de más de 25.000 millones de dólares y ventas de armamento, PRIMORDIALMENTE, a países árabes; General Dynamics, un grupo de   empresas de equipamiento militar que fabrica los F-16 Fighting Falcon, F-111 Aardvark, el misil BGM-109 Tomahawk, el tanque M1 Abrams o los destructores de Clase Arleigh Burke o Carlyle Group, la undécima contratista de defensa más importante del mundo, que suministra armas en casi todos los lugares inestables del planeta (los que aún no lo son están a la espera de que los estados unidas intervengan y les regalen la “inestabilidad necesaria”). Tampoco nombran los beneficios de lo que se puede llamar sin tapujos el capitalismo o imperialismo de amigos. Beneficios entre los que se puede tomar como ejemplo los obtenidos por la empresa dirigida por el vicepresidente de Estados Unidos, Dick Cheney,   Kellogg Brown & Root, que obtuvo 39.500 millones de dólares gracias a la guerra de Irak, donde se sobrepasó el número de empresas privadas contratadas en conflictos anteriores, con gastos a cargo del estado americano, pero con beneficios que no salieron de esas empresas privadas (recordemos que en la deuda pública americana pasó de 6 billones a 16 billones de dólares en los diez años posteriores a la guerra.

En el artículo anterior, seleccionaba y traducía parte de la información del mencionado informe, colgado desde hace unos días en la página oficial de la Casa Blanca, que se amplía ahora con datos que ayudan, a que cualquier persona que utilice el sentido común, a intuir la gran manipulación, política y mediática, que se ha puesto en práctica y que, no ha de olvidarse, constituye un peligro extremo tras el que muy seguramente habrá muerte y desolación -la de los habitantes de Siria- si los delirios, la arrogancia y la ambición de Obama se traducen en un ataque imperialista (ellos le llaman intervención)

Extracto del informe

Antecedentes del ataque:

El régimen sirio mantiene una reserva de numerosos agentes químicos, que incluyen gas Mostaza, gas Sarín y el agente nervioso VX. Posee también miles de municiones que pueden ser utilizadas para suministrar agentes químicos para conflictos bélicos” ¿Dónde está situada la reserva? ¿Cómo se ha localizado? ¿Qué significado tiene “numerosos”? ¿Poseen miles de municiones que “pueden ser utilizadas”? ¿El armamento de Estados Unidos tiene el mismo rango, ya que “puede ser utilizado”?

“Informamos con un alto nivel de seguridad de que el régimen sirio ha utilizado armas químicas diversas contra la oposición en numerosas ocasiones a lo largo del último año, incluyendo el ataque en Damasco. Esta afirmación se basa en numerosas informaciones que incluyen las aportadas sobre los oficiales militares sirios que han planeado y ejecutado ataques químicos así como el análisis de numerosas muestras de material fisiológico obtenido de un determinado número de individuos que han desvelado su exposición a gas Sarín” ¿Alguien puede explicarles que el término numeroso no puede ser una licencia para invadir Siria y matar? ¿Sobre qué y cuántos oficiales sirios se ha reportado información? ¿Quién la ha aportado? ¿En qué forma? ¿Dónde están esos informes? ¿Qué laboratorios ha hecho los análisis clínicos? ¿A qué se refiere el informe cuando habla de “material fisiológico? ¿Dónde está el informe clínico con los resultados? ¿Quiénes han sido las personas a las que se ha analizado? ¿Qué evidencias clínicas prueban la supuesta exposición al gas Sarín?

“El régimen sirio tiene los tipos de munición que afirmamos han sido usadas para perpetrar el ataque químico del 21 de agosto, y tiene la capacidad de utilizarlos simultáneamente en diferentes localizaciones. No hemos observado indicios de que la oposición haya llevado a cabo un ataque a gran escala, con misiles y artillería, de igual magnitud a la del ataque realizado por el régimen el 21 de agosto “ ¿A qué tipos de munición y armamento quieren referirse en el informe? ¿No es cierto que cualquiera que tenga armas tiene la capacidad de usarlas en varios lugares a la vez o esto es solo un privilegio de quien posee armas en Siria que, por lo que quiere apuntar el informe de la CIA, es exclusivamente el régimen sirio? ¿Así que la oposición, según deja entrever este párrafo del informe, está compuesta por un grupo de novatos con pocas armas e incapaces de atacar con magnitud? Concluyendo: indicios tan graves como para desencadenar una intervención armada pueden “observarse” sin más instrumentos (el informe ni los nombra) que “el sentido de la vista”.

Preparación del ataque: Disponemos de información probatoria de que el régimen sirio posee armas químicas y personal adiestrado en  su uso, relacionado con el SSRC (Syrian Scientific Studies and Research Center, subordinado al Ministerio Sirio de Defensa y encargado de la investigación y desarrollo de armas de destrucción masiva) que preparó el ataque con antelación. El personal encargado de las armas químicas estuvo en la zona de Damasco, de acuerdo a algunas informaciones, durante los días 18 al 21, fecha del ataque. Sin embargo, durante esos días, nuestras fuentes no detectaron ningún indicio de que la oposición estuviese preparando ninguna acción con armas químicas” ¿De qué información probatoria están hablando? ¿A qué se considera probatorio, el no “observar” indicios? ¿Cómo se prueba que un grupo de personal especializado en armas químicas estuvo en los tres días previos al supuesto ataque? ¿Con el mismo instrumento misterioso con el que se prueba que la oposición no estuvo en ese mismo lugar y esas mismas fechas?

“EL ataque:…Tres hospitales de la zona de Damasco recibieron, en menos de 3 horas, aproximadamente unos 3.600 pacientes con los síntomas habituales derivados de la exposición a un agente nervioso, todos en fecha del 21 de agosto, de acuerdo a una organización no gubernamental, altamente fiable” La ONG a la que el informe se refiere es Médicos Sin Fronteras, organización que ha emprendido acciones legales, que no han gozado de tanta difusión, con el objetivo de denunciar a los Gobiernos de Estados Unidos y de otros países por utilizar información aportada por diferentes ONG para sentenciar que el uso de armas químicas es “innegable” y señalar a los responsables. También se silencian informes, mucho más precisos, escritos por fuentes que sí tienen nombres y apellidos que afirman que el ataque químico fue, en realidad, un error en la manipulación, por parte de los rebeldes sirios, armamento químico distribuido por Estados Unidos.

En el día a día de esta intervención planificada y organizada hace mucho más tiempo del que creemos, basada en informes tan objetivos y científicos como el que he comentado, hoy se hacía público que, misteriosamente ahora que Obama lo necesita, la CNN ha entregado al Comité de Inteligencia del Senado estadounidense 13 videos que consiguió (no se explica ni cómo, ni cuándo, ni dónde, ni quién los consiguió) sobre el ataque con gas sarín que, argumentan, por prudencia no habían emitido al público. Obama se permite, lo hizo hace tan solo unas horas, afirmar que él, el todopoderoso salvador del mundo, rechaza la vía diplomática y opta por la militar. El demócrata de color, la gran esperanza americana de negros y blancos, va a atacar a Siria, a toda costa. Él y los suyos, al más puro estilo de un film de vaqueros, se vanaglorian de ser los que de verdad deciden: “El Congreso ha sido informado, se ha obtenido el imprescindible respaldo de una parte sustancial de la comunidad internacional  (¿?)y ha sido descartada cualquier otra alternativa. Todo está preparado para que el presidente Barack Obama dé la orden, que la comunicará al mismo tiempo a toda la nación. Hemos desplazado los medios necesarios para cumplir con la opción que el presidente desee tomar, estamos listos para actuar al instante. Eso ocurrirá en coordinación con nuestros aliados (¿?)”, dijo ayer Chuck Hagel secretario de Defensa.

La penúltima mentira que nos quieren hacer tragar la resume un titular que se ha publicado hace unas horas: “50 objetivos para los Tomahawk: La intervención que planea Estados Unidos solo tendría como objetivo las unidades capaces de lanzar armas químicas” (¿?)

¿Es esto la democracia? (como diría mi gran amigo Joan: ¡QUÉDATE CON ELLA!)

Leélo, junto a otros artículos en LA MOSCA ROJA

Publicat dins de Sense categoria | Deixa un comentari

EXTRACTO DEL INFORME UTILIZADO POR OBAMA PARA ATACAR SIRIA ( I )

hitler reencarnado
EXTRACTO DEL INFORME UTILIZADO POR OBAMA PARA ATACAR SIRIA (I) HITLER REENCARNADO: REFLEXIONES SOBRE OBAMA, EL IMPERIALISMO Y LA INTERVENCIÓN EN SIRIA
Este escrito comienza con una afirmación nada original que vincula a Hitler con una de sus demasiadas reencarnaciones, un nuevo Hitler que ha ido desvelándose y mostrándose, con una prudencia calculada e intencionada, hasta llegar al que puede ser el episodio final, el que le mostrará al mundo, que no debería mostrar sorpresa, con todo su esplendor dictatorial y fascista. Es un Hitler de color, que en esto de simular ser liberales y modernos los americanos son unos números uno, que no utiliza un bigote al modo fascio y que entona, plagiando, estribillos como el I HAVE A DREAM y el YES WE CAN, éste último una clara declaración de intenciones que no supimos, o no quisimos ver. Se pasea por cumbres, donde se juega al monopoly a gran escala con países que reúnen las condiciones y características interesantes para el imperialismo, y reuniones en las que se da por hecho que todos han de rendir pleitesía al un día asombrosa e incoherentemente galardonado con el PREMIO NOBEL de la Paz.

Denostamos, CON INDISCUTIBLE RAZÓN, a Hitler pero, asombrosamente, a una de sus más recientes y PELIGROSAS reencarnaciones, le dedicamos portadas e hincamos la rodilla para la genuflexión aborregada correspondiente cada vez que abre su inveraz boca o muestra el dedo, en signo de ordeno y mando indiscutible. El Hitler real ensoñó con el poder absoluto y se erigió, a base de asesinato, tortura, humillación en ejecutor, genocida, de aquellos que no pertenecían a la raza superior, la suya. Este Hitler de color, inepto, marioneta letal de las decenas de asesores, empleados de las empresas que tejen el orden de la realidad, también tiene su sueño, y no es el mismo, por mucho que se empeñe, que el de Luther King. Su sueño es el poder imperialista último y máximo, la posesión del mundo, la sanación del planeta (con remedios terapéuticos como las intervenciones por razones humanitarias), el mantenimiento de una balanza de equilibrio entre países (una mentira de las más tradicionales entre el repertorio de falacias políticas) y, en resumen, la ostentación de la estrella dorada y putrefacta de sheriff mundial. Su sueño ha mejorado las ensoñaciones de otras reencarnaciones de Hitler, un poco más de cartón piedra que él, quienes curiosamente ostentaron su mismo cargo.

Ese sueño se ha desvelado, con toda su peligrosidad y prepotencia, en algo que él y los suyos -los aliados subordinados al sueño del poder absoluto; los aliados cobardes que acostumbran a jugar siempre del lado de quien se supone ganador y, junto a ellos, los aliados que han de pagar favores geopolíticos aún no saldados con el poderoso imperialismo- han denominado una intervención (eufemismo de crimen contra la humanidad), con carácter punitivo (eufemismo de imperialista) y controlado, adjetivo que se justifica porque el crimen que ha planeado para cumplir una parte de su objetivo imperialista y electoral es una acción “controlada” en el tiempo, ya que el crimen solo se perpetrará a lo largo de los dos meses para los que pide una conformidad que, me temo, ya está de antemano pactada. Hitler utilizó un cedazo, para cribar a quienes merecían vivir y a quienes no basado en la superioridad de una raza sobre otra.

Obama se aúpa, para maquillar de democráticas sus intenciones genocidas, en un informe de la CIAque, tras muchas presiones, ha sido hecho público en la página oficial de la Casa Blanca, convertido, como era de esperar, en una serie de párrafos en los que se intentan colar algunos datos, formulados en un tono absolutamente impreciso, subjetivo, abstracto y tendencioso. Pensar que la vida y la supervivencia de miles de civiles dependen de datos imprecisos y subjetivos ya debería provocar nuestra reacción más indignada. La intervención que Obama ha estado planificando desde hace un tiempo, junto con dirigentes de la alianza imperialista que preside (Israel, Reino Unido, Francia, Qatar, Turquía, Arabia Saudita, Jordania, Emiratos Árabes Unidos y grupos paramilitares libaneses, bajo la influencia de Arabia Saudita) quiere hacerse justificada y necesaria esgrimiendo información que paso a traducir y resumir, porque es de una indefinición tan alta como la gravedad del sufrimiento que está a punto de provocar.
Del informe destaco los siguientes párrafos:

  • “El gobierno de los Estados Unidos ha evaluado y dictaminado, con un elevado margen de fiabilidad, que el gobierno sirio ha llevado a cabo un ataque con armas químicas, un agente nervioso, en los suburbios de Damasco. Esta evaluación está basada en reportes de inteligencia relacionadas con personas, señales y elementos geoespaciales, así como un importante conjunto de reportes provenientes de fuentes diversas” (qué fuentes, qué reportes, qué elementos geoespaciales, qué satélites usados, qué diversidad…son cuestiones que NO QUEDAN EN NINGÚN APARTADO DEL INFORME de la CIA (¡!) especificadas.
  • “Nuestros asesores e informes CLASIFICADOS han sido compartidos con el Congreso americano y nuestros aliados europeos” (Si los informes se pusieron en conocimiento del congreso ¿cómo es que de nuevo se somete a conocimiento del congreso y se pide su posicionamiento? ¿Es posible que no se haya informado previamente y de ahí tanta prisa en hacerlo estos días pasados?)
  • “Para proteger las fuentes y estrategias utilizadas para la obtención de datos, no nos es posible hacerlas públicas de manera exhaustiva y total, aunque sí permite transmitir lo que a continuación se detalla, proveniente de las fuentes de inteligencia” (El informe trastoca los roles y no repara en que quienes se tendrían que proteger no son las FF, fuentes fantasma, sino los habitantes de Siria y el resto de países del globo, que sufriremos las consecuencias de esa intervención controlada)
  • “El uso de armas químicas el 21 de agosto por parte del gobierno sirio: Una gran cantidad de información aportada por fuentes independientes señala que el ataque químico tuvo lugar en los suburbios de Damasco. Además de las fuentes de inteligencias americanas, se cuenta con datos aportados por personal sanitario, internacional y sirio; videos, miles de informes aportados por medios de comunicación desde al menos 12 zonas del área de Damasco; aportaciones de periodistas así como informes aportados por organizaciones no gubernamentales con alta credibilidad” Curioso el término “una gran cantidad”, acompañando a una palabra a la que solo le cabe, más que “cantidad”, el adjetivo “veraz”. Estaría bien conocer el concepto de la CIA sobre la palabra “independiente”; a qué obedece la más que probable, tendenciosa y peligrosa inexactitud del cuantificador “miles” de informes (que serán tantos que no han podido ser contabilizados), qué periodistas se han brindado con alegría a informar a un órgano tan accesible y fácil de localizar como la CIA, sus delegados y, para acabar, saber a qué se refieren al otorgar a unas instituciones no gubernamentales (faltaría que fueran organizaciones dependiente del gobierno a quien quieren eliminar) una “alta credibilidad”
  • “Un informe inicial del gobierno americano ha determinado que 1,429 personas han sido asesinadas en el ataque químico, incluyendo, al menos, 426 niños, aunque este informe muy probablemente irá variando en la medida en que se obtenga una mayor información ¿Podría sustituirse la parte subrayada por “en la medida que convenga a nuestros intereses y veamos hasta qué punto necesitamos presionar a nuestros aliados para que unan a nosotros?
  • “Afirmamos, con un alto nivel de certeza, que el gobierno sirio ha llevado a cabo este ataque químico contra los opositores. La información utilizada para afirmar este hecho se ha obtenido a partir de información de inteligencia sobre los preparativos llevados a cabo por el régimen para el ataque; información de múltiples fuentes sobre el ataque en sí y sus efectos, nuestras observaciones sobre el periodo inmediatamente posterior al ataque y las diferencias entre la capacidad del régimen y la de la oposición” Resulta curioso que se tenga información tan detallada, que no se detalla, sobre incluso los preparativos del afirmado ataque, curioso que se sepan detalles del ataque en sí, antes de que investigadores de la ONU, por ejemplo, determinen datos y curioso que tengan información sobre el período posterior cuando se sabe que la mayoría de informantes dan noticias del conflicto desde los países fronterizos con Siria ¿O son los propios mercenarios, los opositores que Obama financia, quienes han comunicado los datos múltiples de los que habla la CIA? Leer que un informe, a muerte o muerte (que no a vida o muerte, porque el naipe ya está marcado de antemano) tiene en cuenta la diferencia de capacidad del régimen y la oposición podría darnos a entender que SIEMPRE deberíamos estar incuestionablemente a favor de cualquier facción de oposición, ya que le supondría menor capacidad.
Más allá de estar a un lado o al otro de la intervención, mi postura es razonada y absolutamente en contra del imperialismo asesino, deberíamos, como mínimo, plantearnos un cierto distanciamiento del a favor o en contra y centrarnos en otro aspecto, en el que no les interesa que nos centremos: ¿Es aceptable que un conflicto grave, muertes, ruina, desolación, exilio, hambruna y efectos devastadores en la economía y las relaciones dependan de una decisión tomada por un país poderoso, argumentando argumentos que no se sostienen por indefinidos, supuestamente guardados en secreto para proteger las fuentes? ¿Es aceptable que haya países que se alíen a un país que solo con gritar “ ¡¡¡al ataque!!! les tiene, como borregos adocenados, a sus sangrientos pies? ¿Es aceptable que la vida de miles de personas dependa de una mentira para enmascarar intereses únicamente geopolíticos? ¿Es aceptable que siempre sean los mismos quienes, ya con un descaro intragable, decidan por los demás, movidos por el poder y la ambición? Hoy es Siria. Mañana, CON TOTAL SEGURIDAD, será cualquier país que ellos decidan colocar en el centro de su diana imperialista.

Publicat dins de Sense categoria | Deixa un comentari