estereofònicx

Això és el subtitel

* Negu Gorriak

Publicat el 20 d'abril de 2007 per frap

Itxoiten
"Esperant"

Versió extreta del disc grabat en directe "Hipokrisiari Stop! Bilbo 93-X-30". Hi ha diverses versions sobre qui és l’autor de la lletra d’aquesta cançó, en tot cas aquesta és la lletra i una traducció:

Amari itxoiten, itxoiten

aitak besoetan har nazan, itxoiten




Lehen eskola egunari, itxoiten


titiak noiz haziko, itxoiten




Itxoiten!




Esaminari, itxoiten


lana noiz lortuko, itxoiten


norbaiti, itxoiten




Orgasmora heltzeko, itxoiten


berak nere denbora bete dezan, itxoiten




Haurra noiz jaioko, itxoiten


umea noiz koxkortuko, itxoiten




Itxoiten!




Bera nere bila noiz etorriko, itxoiten


seme-alaben bisitaldiari, itxoiten




Liberazioari, itxoiten


liberazioari, itxoiten

———


Esperant a la mare
Esperant que el pare m’agafi en braços

Esperant el primer dia d’escola
Esperant que em creixin els pits

Esperant!

Esperant l’examen
Esperant trobrar feina
Esperant a algú

Esperant l’orgasme
Esperant que ell ompli el meu temps

Esperant que neixi el nadó
Esperant que creixi el fill

Esperant!

Esperant que torni a buscar-me
Esperant la visita dels fills

Esperant l’alliberament
Esperant l’alliberament

Esperant!

Publicat dins de cançons | Deixa un comentari

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.