* Every Time I Die
Ebolarama
Ebolarama
Sunday Bloody Sunday
Aquesta cançó sempre formarà part de la meva vida. Cada cop que l’escolto se’m posa la pell de gallina.
I cant believe the news today
Oh, I cant close my eyes and make it go away
How long…
How long must we sing this song?
How long? how long…
cause tonight…we can be as one
Tonight…
Broken bottles under childrens feet
Bodies strewn across the dead end street
But I wont heed the battle call
It puts my back up
Puts my back up against the wall
Sunday, bloody sunday
Sunday, bloody sunday
Sunday, bloody sunday (sunday bloody sunday…)
(allright lets go!)
And the battles just begun
Theres many lost, but tell me who has won
The trench is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart
Sunday, bloody sunday
Sunday, bloody sunday
How long…
How long must we sing this song?
How long? how long…
cause tonight…we can be as one
Tonight…
Tonight…
Sunday, bloody sunday (tonight)
Tonight
Sunday, bloody sunday (tonight)
(come get some!)
Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away
Wipe your tears away
I wipe your tears away
(sunday, bloody sunday)
I wipe your blood shot eyes
(sunday, bloody sunday)
Sunday, bloody sunday (sunday, bloody sunday)
Sunday, bloody sunday (sunday, bloody sunday)
(here I come!)
And its true we are immune
When fact is fiction and tv reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die
The real battle yet begun (sunday, bloody sunday)
To claim the victory jesus won (sunday, bloody sunday)
On…
Sunday bloody sunday
Sunday bloody sunday…
The Funeral
Everybody
Everybody run, everybody knows,
Everybody pull the gun, everybody rolls,
Everybody skip, everybody choose,
Everybody sticks and everybody loose,
Everybodys favours, everybody waits,
Everybodys gorgeous and everybody fakes,
Everybodys screaming, everybodys blind,
Everybody could be dying, anybody fine.
Is this a mirror of myself,
Am I somebody else,
I don’t wanna be…everybody!
Everybody..
Everybody run,everybody knows,
Everybody pulls the gun, everybody rolls,
Everybody skips, everybody choose,
Everybody sticks and everybody loose,
Everybodys jealous, everybody objects,
Everybodys anxious, everybody forgets,
Everybodys asking for everybodys aid,
Everybodys bonking unless everybodys paid
Is this a mirror of myself,
Am I somebody else,
I don’t wanna be…everybody!
Is this a mirror of myself,
Am I somebody else,
I don’t wanna be…everybody!
Oihu
Qui vulgui energia, que es foti una bona dosis de Berri Txarrak!
(I qui en vulgui més, que vagi a un dels seus brutals concerts.)
Haien berri onak gure
berri txarrak direlako
haien ametsak guretzat
ametsgaizto direlako
Oihu egin nahi dut
arima urratu arte
ixiltasunaren ozenez
gure egiak ere
haienak bezainbeste
balio dezake
Haientzat berria dena
ahituta zaigulako
haien hitz politek beti
iraintzen gaituztelako
Oihu egin nahi dut
arima urratu arte
ixiltasunaren ozenez
gure egiak ere
haienak bezainbeste
balio dezake
Gurtzen ari diren jainkoetarik inork
ez gaituelako inolaz salbatuko
ulertezin zaien oinazetik:
libertade ezatik.
Otherside
Concert a Slane Castle (Irlanda).
How long how long will I slide
Separate my side I don’t
I don’t believe it’s bad
Slit my throat
It’s all I ever
I heard your voice through a photograph
I thought it up it brought up the past
Once you know you can never go back
I’ve got to take it on the otherside
Centuries are what it meant to me
A cemetery where I marry the sea
Stranger things could never change my mind
I’ve got to take it on the otherside
Take it on the otherside
Take it on
Take it on
Pour my life into a paper cup
The ashtray’s full and I’m spillin’ my guts
She wants to know am I still a slut
I’ve got to take it on the otherside
Scarlet starlet and she’s in my bed
A candidate for my soul mate bled
Push the trigger and pull the thread
I’ve got to take it on the otherside
Take it on the otherside
Take it on
Take it on
Turn me on take me for a hard ride
Burn me out leave me on the otherside
I yell and tell it that
It’s not my friend
I tear it down I tear it down
And then it’s born again
How long I don’t believe it’s bad
Slit my throat
It’s all I ever
Love Generation
Ahir vaig sortir de festa. Una bon vídeo i una bona cançó per ballar fins la matinada. Bon rotllo.
Quins temps aquells.
Seek & Destroy
Fade to Black
Master of the Puppets
From A Distant Shore
I si l’amor no fos res més que una cançó?
Power To The People
Singing power to the people!!! Right on!!!
Power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people, right on
Say you want a revolution
We better get on right away
Well you get on your feet
And out on the street
Singing power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people, right on
A million workers working for nothing
You better give em what they really own
We got to put you down
When we come into town
Singing power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people, right on
I gotta ask you comrades and brothers
How do you treat you own woman back home
She got to be herself
So she can free herself
Singing power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people, right on
Now, now, now, now
Oh well, power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people, right on
Yeah, power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people, right on
Power to the people
Power to the people
Power to the people
Power to the people, right on
I tu? Ets un Clash?
Complete Control
Train In Vain (Stand By Me)
Something Vague
Una bona cançó per un dia de pluja com avui:
Lletra de la cançó i traducció:
Now and again it seems worse than it is,
but mostly the view is accurate.
You see your breath in the air
as you climb up the stairs to
that coffin you call your apartment.
And you sink in your chair,
brush the snow from your hair
and drink the cold away.
and You are not really sure
what you’re doing this for
but you need something to fill up the days.
A few more hours.
There’s a dream in my brain
that just won’t go away.
It’s been stuck there since it came
a few nights ago
and I’m standing on a bridge
in the town where I lived
as a kid with my mom and my brothers.
And then the bridge disappears
and I’m standing on air
with nothing holding me.
And I hang like a star,
fucking glow in the dark,
for all those starving eyes to see,
like the ones we’ve wished on.
Now I’m confused.
Is this depth really you?
Do these dreams have any meaning?
No. No, I think it is more like a ghost
that has been following us both.
Something vague that we’re not seeing,
something more like a feeling.
——————–
Traducció. Alguna cosa així com:
De tant en tant sembla pitjor que això,
però principalment la vista és acurada.
Veu la seva respiració en l’aire
mentre puja les escales a aquell taüt
que anomena el seu apartament.
I s’enfonsa a la seva cadira,
raspalla la neu des dels seus cabells
i beu el fred fora.
i no està realment segur
de per què està fent això
però necessita que alguna cosa ompli els dies.
Unes quantes hores més.
Hi ha un somni al meu cervell
que no se n’anirà.
S’ha enganxat allà des de que vaig arribar
fa unes quantes nits
i estic dret en un pont
a la ciutat on vivia
quan era un nen amb la meva mama i els meus germans.
I llavors el pont desapareix
i estic a l’aire
sense que res m’aguanti.
I penjo com una estrella,
fotut fulgor a les fosques,
per a tots aquells ulls que es moren de ganes per veure-hi,
com aquells que hem desitjat.
Ara se’m confon.
Ets realment tu aquesta profunditat?
Aquests somnis tenen algun significat?
No. No, penso que és més que un fantasma
que ha estat després de nosaltres dos.
Alguna cosa imprecisa que no estem veient,
alguna cosa més que un sentiment.
First Day Of My Life
This is the first day of my life
Swear I was born right in the doorway
I went out in the rain, suddenly everything changed
They’re spreading blankets on the beach
Yours is the first face that I saw
I think I was blind before I met you
Now I don’t know where I am, don’t know where I’ve been
But I know where I want to go
And so I thought I’d let you know
That these things take forever, I especially am slow
But I realized that I need you
And I wondered if I could come home
Remember the time you drove all night
Just to meet me in the morning
And I thought it was strange, you said everything changed
You felt as if you’d just woke up
And you said, "This is the first day of my life.
I’m glad I didn’t die before I met you.
But, now I don’t care, I could go anywhere with you
And I’d probably be happy."
So if you wanna be with me
With these things there’s no telling
We’ll just have to wait and see
But I’d rather be working for a paycheck
Than waiting to win the lottery
Besides, maybe this time it’s different
I mean I really think you like me
Perciosa escena i duet de piano entre en Victor i la núvia cadàver.
North American Scum
Yeah! Qui és el primer a sortir a la pista a ballar?
Oh oh oh
oh i don’t know, i don’t know, oh, where to begin
we are north americans
and for those of you who still think we’re from england
we’re not, no.
we build our planes and our trains till we think we might die,
far from North America,
where the buildings are old and you might have lots of mimes.
aha, oh, oh.
i hate the feelin’ when you’re looking at me that way
cause we’re north americans
but if we act all shy, it?ll make it ok
makes it go away.
oh I don’t know, I don’t know, oh, where to begin
when we’re north american
but in the end we make the same mistakes all over again
come on north americans
we are north american scum
we’re from north america
we are north american scum
we are north american
new york’s the greatest if you get someone to pay the rent
wahoo north america
and it’s the furthest you can live from the government un huh huh
some proud american christians might disagree
here in north america
but new york’s the only place we’re keepin them off the streets
boo boo now we can’t have parties like in spain where they go all night
shut down in north america
or like berlin where they go another night, alright, un huh un huh
you see i love this place that i have grown to know
alright, north america.
and yeah, I know you wouldn?t touch us with a ten-foot pole
?cause we?re north americans.
we are north american scum
we’re from north america
we are north american scum
we are north american
take me back to the states man
north american scum
where we can be?
north american
where the dj?
here in north american scum
don’t blame the canadians
let go north america
I tornarà per dur a terme la venjança.
The Cure
Burn