Fa uns dies va sortir la notícia segons la qual el Ministre Wert ha presentat un convocatòria per comprar llibres electrònics per a les biblioteques públiques de tot l’Estat per valor de més de dos milions d’euros. Això sí, per garantir que hi hagi un fons comú per a tot l’Estat, els llibres seran els mateixos i en una única llengua, l’espanyol (cap concessió a les altres llengües oficials de l’Estat ni a les llengües estrangeres, no fos cas).
Paral·lelament, les xarxes de biblioteques que estan gestionades pels governs autònoms han deixat de rebre finançament estatal per adquirir llibres (els que, lliurement, seleccionaven els seus responsables i en la llengua que consideraven oportuna per als seus usuaris). Ara, a canvi, es podran connectar a una biblioteca digital gestionada directament pel Ministerio i només amb llibres en la llengua de l’Estat…
Qualsevol persona que hagi gestionat una biblioteca o hi hagi tingut responsabilitats, per petites que siguin, sap que un dels principis bàsics de la gestió d’un fons bibliotecari és que aquest s’adeqüi a les necessitats dels seus usuaris (consulteu les
Directrius per al servei de les biblioteques públiques del Col·legi Oficial de Bibliotecaris-Documentalistes de Catalunya): edat, característiques de l’entorn, context lingüístic i sociolingüístic… Però, és clar, les raons del ministre Wert són unes altres…