A banda de l’espectacular i sensacional capgirada al web de Softcatalà, diversos indrets del país seguiran les accions proposades pel 25 d’abril: Sant Boi, Menorca, els blocaires del Col·lectiu 1707, En Juli Cuéllar, a Badalona, a Llíria, l’Isaac Peraire, al Vallès, l’Espurna del Sud, El meu dip, etc., etc. A Arenys de Mar també. I demà a les deu del vespre ens concentrarem a la plaça de l’Ajuntament. I al migdia, a les dotze, els qui volem un estat propi estem d’enhorabona perquè es presentarà un nou i originalíssim projecte perquè ens situem en el mapa. No hi falteu. Serà a la seu d’Òmnium Cultural a les dotze del migdia al carrer de la Diputació, núm. 276. Però enmig de tot això…
la meva gran sorpresa ha estat visitar la nova edició electrònica de l’Avui i, clicant a la secció "Vista geogràfica",
veure que per a la gent d’aquest diari Perpinyà és Perpignan; Castelló,
Castellón de la Plana; Sagunt (lloc de naixement de López Tena),
Sagunto; Alacant, Alicante; Elx, Elche… No continuo perquè no fa
falta. Què fan aquesta gent? On tenen el cap? Que s’han begut
l’enteniment?
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!
M’agrada molt, de tant en tant,quan passejo per aquet bloc, veure la categorització i el capítol, insòlit i singular, de
Em fa somriure. Mira. Jordi Cabré i Joan Oliver, especialment. Columnistes de l’Avui.. Mira que bé.
El Psc no mereix l’entrada "Critiques al Psc", no. Psc. Es d’esquerres i el motor del tripartit, clar. Crítica, i en sentit negatiu, no us penseu, no, sempre en negatiu, com deia en Van Gal, contra en Joan Oliver i en Jordi Cabré.
Que li han fet al nostre bloger ambdòs columnistes? No se sap. Cal criticar-los.
Per què?
Potser per què sempre,sempre, s’han definit i han escrit coherentment com a partidaris de la independència de Catalunya, i, alhora, no acostumen a fer la gara gara a l’acció politica d’ERC els 4 darrers anys?
Alguna sigla té el monopoli o l’exclusiva de l’independentisme català? No fotem. Sempre hem estat plurals en aquest pais, i entre els nacionalistes, els sobiranistes i els independentistes.
Doncs, per què? No se sap.
En Joan Barril o en Sopena seràn de l’agrat del blogger, per dir uns articulistes habituals barcelonins. Si me sno mai els critica.
I no els categoritza….
Ai, ai, ai,
les pomes i les disfresses sempre cauen..
Categories
M’agrada molt, de tant en tant,quan passejo per aquet bloc, veure la categorització i el capítol, insòlit i singular, de
Em fa somriure. Mira. Jordi Cabré i Joan Oliver, especialment. Columnistes de l’Avui.. Mira que bé.
El Psc no mereix l’entrada "Critiques al Psc", no. Psc. Es d’esquerres i el motor del tripartit, clar. Crítica, i en sentit negatiu, no us penseu, no, sempre en negatiu, com deia en Van Gal, contra en Joan Oliver i en Jordi Cabré.
Que li han fet al nostre bloger ambdòs columnistes? No se sap. Cal criticar-los.
Per què?
Potser per què sempre,sempre, s’han definit i han escrit coherentment com a partidaris de la independència de Catalunya, i, alhora, no acostumen a fer la gara gara a l’acció politica d’ERC els 4 darrers anys?
Alguna sigla té el monopoli o l’exclusiva de l’independentisme català? No fotem. Sempre hem estat plurals en aquest pais, i entre els nacionalistes, els sobiranistes i els independentistes.
Doncs, per què? No se sap.
En Joan Barril o en Sopena seràn de l’agrat del blogger, per dir uns articulistes habituals barcelonins. Si me sno mai els critica.
I no els categoritza….
Ai, ai, ai,
les pomes i les disfresses sempre cauen..
Categories
La pega dels topònims
Un grapat de lectors han fet arribar a l’AVUI i a l’AVUI.CAT el seu
disgust perquè en la finestra dels Països Catalans els topònims del
País Valencià hi apareixen amb la grafia castellana. Això es deu al fet
que la font de dades i el mapa que empra la Vista geogràfica són
propietat de l’empresa Google, que és qui els gestiona. La facultat per
canviar les formes toponímiques correspon a la font amb la qual Google
alimenta la seva base de dades; per aquesta raó, la toponímia de
Catalunya està en català, precisament perquè les fonts lliurades a
Google eren en català (per això al mapa s’hi llegeixi Girona i no pas Gerona).
Des de l’AVUI volem aconseguir que la toponímia dels Països Catalans
s’adapti a la de la realitat lingüística catalana, però, malauradament,
no depèn exclusivament de la nostra inequívoca voluntat.