El pols de la llengua als Països Catalans

Blog sobre llengua i societat de Pere Mayans

1 de gener de 2013
0 comentaris

Dues de tres: poc rigor a Cabrera de Mar (i a d’altres llocs)

Ja hem comentat en altres ocasions que un dels indicadors de la salut sociolingüística d’una llengua era la importància que se li donava la fet d’escriure-la o de parlar-la amb correcció. Segurament, personatges com l’actual presidenta del Parlament de Catalunya (la senyora Núria de Gispert i Català), amb un nivell de llengua tan baix (i això que ha millorat molt en els anys darrers) no podria ser de cap de les maneres la segona autoritat d’un país (si aquest país fos Espanya, França, Anglaterra o Itàlia). Recordem que de Gispert és de Sarrià (encara que pronunciï [o] les O àtones, no pronunciï bé les laterals palatals…) i, pel que sembla, el català no ha estat la seva primera llengua, ni de bon tros…

El cas que volíem comentar, però, el vam poder veure fa ahir a Cabrera de Mar, en el carrer dedicat a l’escriptor en llengua catalana Ramon Pla, establert durant molts anys en aquesta població maresmenca.

De les tres paraules de la placa, dues de mal escrites: Ramon amb accent a la castellana i Pla, on s’ha accentuat un monosí·lab que no necessita diacrític i, a més, també a la castellana. Per fecilitar els regidors de via pública i de cultura!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!