Mails per a Hipàtia

El bloc personal de Vicent Partal

Pifiada anglesa

El cartell que es veu en la fotografia aquesta diu, en anglès, que els vehicles grans no poden entrar per aquest carrer, que és una zona residencial. El text de sota és en gal·lès i hauria de dir el mateix però els qui m’han enviat la foto asseguren que hi diu “No sóc al despatx ara, si us plau envieu els treballs que voleu que traduïsca”. 

Què va passar? Que algú va enviar a un traductor un text i va rebre una resposta automàtica, només en gal·lès supose. L’anglès que l’enviava degué pensar que allò que acabava de rebre era la traducció del text demanat quan en realitat només era un d’aquells missatges que es posen quan no vas a contestar de seguida el correu o el messenger. I el resultat de la pífia és aquesta bonica placa que les autoritats de Swansea s’han donat pressa, per cert, en treure del carrer. 

(Aclariment: no sé ni un borall de gal·lès, tret que el país es diu “Cymru” i això es pronuncia “Cumri”. Em refie del tot de qui m’ho ha enviat però si algú en sap i em pot confirmar que no em prenen el pèl a mi dormiré més tranquil)

Publicat dins de Sense categoria | Deixa un comentari

  1. En aquesta pàgina web de traducció

    “Nid wyf yn y swyddfa ar hyn o bryd. Anfonwch unrhyw waith i’w gyfieithu”

    ho tradueix així:

    Bit I am being crookedly the office at this time. You send any time I w translate

    Sembla que efectivament deu dir això que explicaves.

    Aquesta altra pàgina d’un projecte interessant de traducció del gal·lès (que inclou la llengua catalana)  ho tradueix així:

     “am not in the office at the moment. Send any work to translate him

  2. està ben contenta de que la cultura gal·lesa siga tan oberta també. On càpiguen xinesos, senegalesos, españols, noruecs, polonesos, etc. I que la cultura gal·lesa siga, sortosament, àmplia de mires, i que fins i tot premiats gal·lesos com ara l’arquitecte David Mackay o cantants com Tom Jones, que habitualment s’expressa en anglès, ho hagen fet gal·lès.

    I alerta!, posant al Ramon Barnils, el seu assot, com a creu del Vade Retro, Partal !

    Hem tingut molta sort de viure les malifetes dels Giner Boira, mossèn Arminyana, Ramon Izquierdo,  Carles Rècio, Campillo, etc………trenta anys abans, per a no saber què cerquen aquesta gent.

    És possible que el teu Mail obert no tinga res a veure amb l’excusa que esgrimeix la dislèxica encarregada de l’acte?

    Sort que hi havia la senyora Abelló, si no ja sabem com van aquestes coses: muts i a la gàbia.

    PS: no em canse de repetir-me-> des de sempre, o millor des de Casp, els valencians portem a la resta uns trenta anys d’avançada, en el repartiment de les òsties, és clar !

    Cordialment. 

      

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.