Arxiu mensual: febrer de 2014

Des del banc del si no fos

Un amic que cita Mao i Lenin en castellà es pregunta on seria aquest país si no hi hagués hagut el Franco, si el cop d’estat hagués fracassat. La suposició és que seríem en un lloc semblant al d’ara, però amb més tradició democràtica, amb més costum de votar, amb menys cadells criptofalangistes. Ara bé, anant una mica més enllà podríem imaginar que viuríem en un país amb una llengua normal.

Continua llegint

En què ‘li’ puc ajudar?

Em truca una persona que pensa que li dec calés i em saluda dient «Buenos días». «Bon dia», li contesto, i a partir d’allà la conversa segueix en català. Potser s’hauria de reformular la frase aquella del Josep Pla i dir que el meu país és aquell que quan et diuen «Buenos días» pots contestar «Bon dia» sense que et pengin el telèfon. Continua llegint

Feina feta

Vaig llegir Victus en la versió original castellana i de seguida vaig pensar que era el llibre perfecte perquè el traduís jo. No hi va haver sort i es va emportar la feina un bon traductor amb un currículum més lluït i més visibilitat que jo. Em va quedar el rau-rau, tot s’ha de dir, i vaig pensar que quan se’n publiqués l’edició en català l’hauria d’aconseguir per veure com se n’havien sortit, l’editorial i el traductor, en la versió catalana, perquè no és el mateix traduir de l’anglès que del castellà, oi? Continua llegint