Adam Majó

Xuts a pals

28 de setembre de 2008
0 comentaris

Remant parlem. Parlant remem.

Heisser Tag

Heisser Tag. Auf den Knie die Schreibmappe
Sitze ich im Pavillon. Ein grüner Kahn
Kommt durch die Weide in Sicht. Im Heck
Eine dicke nonne, dick gekleidet. Vor ihr
Ein ältlicher Mensch im Schwimmanzug
     wahrscheinlich ein  Priester.
An der Ruderbank, aus vollen kräften rudern
Ein kind. Wie in alten Zeiten! Denke ich
Wie in alten Zeiten!

Rudern, Gespräche

Es ist Abend. Vorbei gleiten
Zwei Faltboote, darinnen
Zwei nackte junge Männer: Nebeneinander
        rudern
Sprechen sie. Sprechend
Rudern sie nebeneinander

                                                 Bertolt Brecht 1953

Citar a Brecht fa una mica de ràbia. És el recurs fàcil. Però aquests dos breus textos, que val la pena llegir un darrera l’altra, trobo que estan molt bé. Especialment si no dubteu a fer-ne una lectura obertament política.

La traducció és meva. Disculpeu-me’n la poca traça.

Un dia calurós

Un dia calurós. Amb el mapa sobre els genolls
Assegut a la glorieta. Una barca verda
A la vista a través de la devesa. A popa
Una monja grossa, amb un vestit gruixut. Davant d’ella
Un home més gran en vestit de bany
                     possiblement un capellà.
Al banc de remar, remant amb totes les forces
Un nen. Com als vells temps! Penso jo
Com als vells temps!

Remant, Converses

A la tarda. Tot planeja
Dues canoes. Dins
Dos homes joves nus: un al costat de l’altre
                 remant
parlen. Parlant
remen un al costat de l’altre.


Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.