De res, massa

Telegrames des de Sarrià de Ter

5 de maig de 2014
Sense categoria
2 comentaris

Soldadets.

En un institut de secundària, a l’assigatura de literatura castellana, els alumnes s’han examinat després de la lectura de Soldados de Salamina, de Javier Cercas. La prova era sobre continguts i detalls de la novel·la. Es veu que els resultats han estat desastrosos: la nota màxima, un 7,25, i molts dels nois han estat puntuats amb uns i dosos. Entre l’alumnat, sembla que aquesta lectura no ha despertat cap mena de entusiasme, però hi ha un petit detall significatiu: l’institut és de Girona! Què se n’ha fet del localisme literari?

  1. Cal saber en aquest cas concret quins han estat els motius de la baixa puntuació. Però en general, veient la mena de treballs sobre llibres que van fer fer als meus fills, és força probable que l’interès del llibre pels nois, sigui molt limitat.
    Un problema és la manca de context. Sovint hom pensa que el que la meva cultura assumeix com a coneixement normal, ho és per a tothom. Els nets de la guerra civil, fins i tot els informats, la veuen molt llunyana i no han viscut les polèmiques posteriors —que si dretes esquerres, que si Catalunya o estat centralitzat, que si poder de l’església…—, de tal manera que si coneixen els fets, els tenen molt esquematitzats, que en definitiva acostuma a ser el més que s’ensenya a l’institut. I sense el context, un llibre com el d’en Cercas, no deixa de ser incomprensible, o pitjor, interpretat d’una manera diferent al que realment escrivia l’autor.
    A mi em va passar una cosa similar amb els llibres de Dickens, que a la meva època catalogaven de juvenils. Trobava massa coses absurdes, improbables o impossibles, per manca de coneixements de l’Anglaterra victoriana. En sentit contrari no funcionava, no vaig aprendre amb aquells llibres gairebé res sobre aquella època, ja que l’autor donava el context per conegut i no incloïa pistes per desxifrar-lo.
    Va ser molt més tard amb un llibre contemporani The Great Train Robbery, que vaig comprendre molts punts que m’havien quedat en l’aire. L’autor, independentment de les bondats del llibre, posava el lector en el context de l’època.
    I el que val per la novel·la històrica, també val per una munió de temes que els adolescents encara no han assimilat i que no assimilaran tot llegint una novel·la on apareixen, però no s’expliquen o contextualitzen.
    Naturalmet, l’ensenyament té moltíssims altres problemes que aquí poden aflorar. 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!