Entre línies (notes de Juli Capilla)

"Els llibres no supleixen la vida, però la vida tampoc no supleix els llibres", Joan Fuster

15 d'abril de 2014
0 comentaris

Dos poemes d’Els mots, i no

Aquesta vesprada m’he trobat a la bústia de casa una sorpresa que esperava des de feia temps… La revista australiana “Azuria” m’acaba de publicar dos poemes traduïts per l’escriptor i filòleg Jorge Salavert, i vull compartir-los amb vosaltres. Els poemes apareixen en versió bilingüe català/anglès. Són “Silenci/Silence” i “Cendra/Ashes” i formen part del poemari “Els mots, i no”, que aviat veurà la llum a la co?lecció “Plaerdemavida” de l’editorial Germania. 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!