Llegeixo a l’Avui sobre Herta Müller, nova premi Nobel, que “explica històries angoixants amb metàfores estranyes”. Uf! Em sembla que m’esperaré que algú s’atreveixi a traduir-la al català, i la llegiré un dia que tingui el cap ben clar i em senti plena de moral. O potser no.
Dit això, m’apunto una frase fantàstica de la Müller, que no m’ha semblat gens enravessada, al contrari: “Quan callem ens tornem desagradables, quan parlem ens tornem ridículs”.
Potser qui diu parlem, diu escrivim. I parlo per mi.
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!
Dons estàs de sort , ja que l’ Editorial Bromera ha aconseguit els drets per publicar els llibres dela PREMI NOBEL Herta Müller en català. Sortiran a principis de desembre i el primer títol que sortirà a la venda serà L’home és un gran faisà en el món. Ara sols et falta la claredat al cap i la moral ben alta!!!!