Diríem que “esplugar la llémena”
és interrogar algú amb certa habilitat per traure-li del pap la informació
que ens interessa i que no ens donaria si no mostràvem insistència.
“Jo li vaig fer entendre que en
sabia alguna cosa, però ella no es va donar per entesa: va canviar de tema i
aló. Si tan gran secret és, que se l’emporte a la tomba que jo no li pense
esplugar la llémena; a mi tant me s’hi dóna” “No sé si tenia examen o no: ahir
no tenia jo ànims d’esplugar-li la llémena”.
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!
No havia llegit ni escoltat mai aquesta fórmula, en conec una altra ‘Escurar la panxa a algú’ que té el mateix sentit i intenció que la llèmena.
Perla