Mails per a Hipàtia

El bloc personal de Vicent Partal

El dia que no vaig trobar Sant Boi. (A pròposit del ridícul del Google Maps)

Em va passar a finals dels setanta. Era una de les primeres voltes que pujava a Barcelona. Per qüestions polítiques. Havíem quedat en fer una reunió en un lloc que es deia Sant Boi. Només sabíem que era a tocar de Barcelona. Així que ens hi vam enfilar a un cotxe vell i cascat i cap amunt.

Vam entrar a Barcelona i això de Sant Boi no apareixia per enlloc. No hi havia mòbils des d’on cridar i érem un poc paranòics. Vam estar fent voltes per la perifèria barcelonina i això de Sant Boi que no ho sabíem trobar. Total que frustats, cansats i emprenyats vam tornar cap a València.

I allà algú ens va explicar que aquell Sant Boi que, rucs de nosaltres, no havíem trobat era en la toponímia oficial San Baudilio. Ah! caram. A Sant Baudilio sí que hi havíem estat però com anàvem a saber nosaltres que allò era Sant Boi?

L’anècdota m’ha vingut al cap avui, en veure les barbaritats que està fent el Google Maps avui. Una de les quals, precisament, la ressurrecció del San Baudilio franquista que a mi em va deixar fora de joc.

Publicat dins de Sense categoria | Deixa un comentari

  1. El problema és més gran que la Google Map de Catalunya. Una amiga de Nou Mèxic, una altre traductor, ha notat que el nom del parc del seu barri a Albuquerque a Google Maps s’ha canviat de Don Juan de Oñate Park a Don Juan De Outstanding Nature Areate Park (¿Qué?)

  2. Enmig de la ensulsiada de Google Maps, hem pogut llegir que potser era degut al servei de mapes de Teleatlas.
    He provat de fer-hi una correcció i en cap moment m’ha acceptat el català.
    Podeu comprovar-ho en aquestaresposta seva:
    http://mapinsight.teleatlas.com/mapfeedback/ReportStatus/7def08f7-7971-102f-a4c7-62c3ad176ad2/en 
    He intentat posar “Carrer Calders” i m’han contestat que han rebut la meva correcció, han vist el problema, s’ho han estudiat, i han decidit no posar-ho i deixar-ho en castellà. Finalment em diuen que ja no s’hi pot fer res més.
    En aquest tros de mapa podeu veure-hi també que el “Carrer dels Ases” s’ha convertit en el “Calle de los Ases”. Decididament no són pas uns “Asos” sino uns “Ases”.
     

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.