Club 7 Cinema

Un blog de Salvador Montalt

6 d'abril de 2007
2 comentaris

Endevina endevinalla mallorquina…

La pel·lícula s’ambienta en un poble de Mallorca. Està filmada sobretot a Estellencs, Llucmajor i Andratx. Els personatges i els actors que els interpreten es diuen Catalina (Margalida Grimalt), Miquelet (Rafel Ramis), Nina (Aina de Cos), Sílvia (Maria Lanau), Maria (Carme Feliu), Puça (Joan Pizà), Xisco (Mateu Sa Tanc)… i també Hans (Alex Brendemühl), Tanca (Heinz Hoenig), Toñín (Manel Barceló). Els productors executius de la pel·lícula s’anomenen: Sergi Casamitjana, Cesc Mulet, Míriam Porté, Aintza Serra, Ramon Vidal, Montse Rodríguez. Seguim amb força gent de noms i/o cognoms nostrats, tingueu paciència. Oriol Puig n’és el director artístic; Joan Pons, el responsable del disseny de so; Rafel Lladó és com es diu el del càsting; Antònia Marquès, la figurinista; Pol Rodríguez, l’ajudant de direcció; Gerard Tàrrega, la presa del so directe… La producció s’ha pogut fer gràcies a la col·laboració de l’ICIC (Institut Català de les Indústries Culturals), de l’ICF (l’Institut Català de Finances), de l’IEB (l’Institut d’ Estudis Baleàrics) i CF(Catalan Films)… Us ho veieu a venir? Ho endevineu? Han escrit el guió, un actor nascut a Barcelona el 1972 (Alex Brendemühl) i un cineasta que, ara, debuta en el camp dels llargmetratges, nascut a Palma el 1973 (Rafa Cortés, que l’ha dirigida). Amb totes aquestes dades, com es diu la pel·lícula? En quin idioma està filmada? Hi ha la nostra llengua al web de la pel·lícula?

Les respostes i comentaris, a "Vull llegir la resta de l’article"

Respostes i comentaris:

La pel·lícula es diu Yo. No pas Jo; no: Yo.

El web del film té la segúent adreça: www.yo-thefilm.com i només té opcions en castellà i anglès.

Si vas a l’apartat Fitxa tècnica (que per ells és evidentment "Ficha técnica") trobes que la versió original de la pel·lícula és en castellà, alemany i mallorquí. Pel que en sé, la nostra parla hi queda com ambiental, contextual, i que la llengua vehicular és el castellà, combinat amb l’alemany. El pretext? L’argument. Si en llegim la sinopsi se’ns explica que el protagonista és un nou treballador alemany arribat a un poble de Mallorca que, sentint-se acusat d’alguna cosa que no ha fet, vol demostrar una innocència que ningú no li posa en dubte, fins que se n’adona que ell mateix és el seu propi problema. I ja tenim "explicat" el perquè de la castellanització dominant al film: l’home, alemany, s’expressa amb una mena de castellà, la gent li parla en castellà… quedant la nostra parla com la del context per on es mou.

I vinga, anem sumant, amb els nostres calés, anem finançant (ahir Salvador, ara Yo, demà…) produccions en què hi ha "pretext" perquè la nostra llengua quedi, com a complementària, i en les quals, tot i haver-hi presència de la nostra llengua, es fa tot el que es pot per amagar-ho (per exemple, no posant-li el títol en mallorquí i no tenint ni la decència de fer el web també en mallorquí).

Això sí, per prendre’ns el pèl i per la política hipòcrita de l’ICIC (en què res no ha canviat, en aquest sentit, tot i el relleu "polític" que hi ha hagut), a Catalunya i segurament a les Illes, ens en deuran estrenar una versió "en català", marcada com a cosa rara i amb algun doblatge d’aquells ben mistificadors…

Voldria parlar tambés de les tres companyies productores de Yo:  "Fauto" és la dels que van tirar endavant aquell Fausto 5.0; "La Perifèrica Produccions" (nom ben premonitori) són els d’ El sueño de Ibiza (sic), d’Igor Fioravanti i es tracta d’un productora de Palma força avesada als documentals, i la tercera companyia és "Escándalo Films". Voldria parlar un moment d’això d’ Escándalo Films. Perquè resulta que es tracta de la productora associada a l’ESCAC (Escola Superior de Cinema i Audiovisual de Catalunya) i és a través d’ella que es vehiculen les produccions dels alumnes d’aquesta escola, de manera que ja porten més de 150 curtmetratges i ara han tirat endavant el projecte "Opera Prima", per impulsar llargmetratges d’exalumnes de l’ESCAC i, paral·lelament, obres de director nous, aliens a l’escola, com és el cas de Rafa Cortés i la seva Yo. Que es diguin "Escándalo Films" i no pas "Escàndol Films", per exemple, ja resulta ben revelador i amb gent així no m’estranya gens que ben pocs alumnes de l’ESCAC facin res en català. Per cert, quants diners de l’ESCAC i d’aquesta "productora associada" vénen dels pressupostos públics catalans? Quant hi posem els catalanoparlants? No en tinc ni idea, però de ben segur que n’hi esquitxem prou com perquè se’ns repixin d’aquesta manera tan impunement escandalosa. O ho veig de manera equivocada?

No vull acabar sense remarcar que Yo va ser guardonada al Festival de Rotterdam amb el premi FIPRESCI (crítica internacional) i que molt probablement serà al Festival de Canes, en una de les que anomenem seccions paral·leles.

  1. Podríem xerrar molt sobre aquest tema, i tens molta raó amb moltes coses. Emperò no siguis malintencionat perqué el nom d’una de les productores no és La Periferia com tu indicaves, sino La Perifèrica Produccions (en català). A més aquesta productora ha fet documentals com Viatge de Paraules (sobre el diccionari Alcover-Moll) o més recentment sobre la figura de Ramon Llull.
    Per tant, siguem més seriosos i no canviis les dades per a què el teu argument tingui més validesa. Probablement sigui una de les productores més compromeses. La qual cosa no impedeix que faci moltes altres coses.  Siguem més  oberts, per favor.
     

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!