EL FIL D'ARIADNA

Revista Literària en català

24 d'abril de 2010
Sense categoria
9 comentaris

Conversa entre Manuel Rivas i Màrius Serra:”A boca da literatura: memoria, ecoloxía e lingua”, d’Anna Maria Villalonga

Magnífica trobada amb motiu de la diada de Sant Jordi a la Universitat de Barcelona. Encontre de cultures.

Conversa entre els escriptors Manuel Rivas i Màrius Serra: “A boca da literatura: memoria, ecoloxía e lingua”

Recital de Manuel Rivas: “O máis estraño”

 

Entre els milers d’activitats que hom pot trobar a Catalunya amb motiu de la  diada de Sant Jordi, aquest any he assistit a una trobada especialment bonica i emocionant, organitzada pel Departament de Filologia Portuguesa i Gallega de la UB (us he copiat l’enllaç perquè pogueu anar a la pàgina i veure la notícia i fotos).

Dos escriptors ben coneguts, de dues de les llengües maltractades de l’Estat Espanyol, compartint tarda i idees al voltant de la memòria, l’ecologia i la llengua. Un enriquidor encontre entre dos homes intel·ligents, senzills i entranyables en un espai que m’estimo moltíssim: una de les aules de l’Edifici Històric de la Universitat de Barcelona. Concretament la 111, val a dir que contigua a la que m’acull aquest curs com a professora de literatura catalana.  

D’una banda, el gallec Manuel Rivas, intel·lectual sensible i de fermes conviccions, conreador de diversos gèneres (narrativa llarga i breu, poesia, periodisme) i, com sabem, militant de pro a favor de la cultura i de la llengua gallega. D’una altra, el nostre mediàtic i estimat Màrius Serra, que no necessita presentació i que coneixem perfectament pel munt de tecles que toca, des de l’escriptura de creació i la tasca de  traductor a la confecció de jocs lingüístics i mots encreuats de resolució més que elitista.  

Un plaer sentir la interacció entre tots dos, en gallec i en català, sense torsimanys ni embolics, dues precioses llengües romàniques a pèl, amb un entregat públic molt heterogeni: argentins, catalans, gallecs  que viuen a Catalunya, estudiosos de Filologia gallega, simples lectors, etc. etc. Per damunt de tot, amants respectuosos de la llengua i de la literatura i del valor que tenen. Convençuts que cal salvar tots els idiomes del món com a tresors incommensurables.

Manuel Rivas em va semblar una persona extraordinàriament sensible. Un literat de debò, un artista de cap a peus.

Màrius Serra, més vinculat a la llengua, histriònic i bromista, primer ens va fer riure i després ens va colpir amb l’emotiva lectura d’un fragment del seu llibre Quiet, dedicat al petit Llullu.

Es van dir tantes coses que resulta difícil triar un moment o fer-ne un resum. Destacaré de Rivas el seu record del passat i la cloenda de l’acte amb la perfecta recitació d’un dels seus poemes. Té una veu càlida, seductora, enrogallada. I uns ulls nets i profunds, que enamoren. De Serra, a banda del cantó solidari, remarcaré un argument que personalment  he usat molts cops en converses sobre la situació del català. Una idea que m’arriba a l’ànima perquè fa referència a dues de les meves passions, la llengua i els animals:

De la mateixa manera que tots sabem la riquesa que el món perd  quan s’extingeix una espècie animal, així també hem d’entendre allò que significa la desaparició d’una llengua.     

Tinc tantes coses a dir que no trobo les paraules, però, com a mínim, he volgut compartit amb vosaltres una engruna de la vivència. Vaig conèixer Rivas i Serra, vam encaixar les mans,  els vaig saludar. La tarda va esdevenir tranquil·la i màgica, còmplice. Un vespre suau i dolç, com l’accent gallec, com l’accent català. Una jornada, amics, per recordar. 

  1. Celebro que es realitzés aquesta trobada i que la poguessis gaudir plenament. Certament, totes les llengües tenen una importància jo diria que gairebé infinita, i que cal ser respectuós i amant de totes elles.
    Per cert, el dibuix que has posat a la capçalera, correspon a un gravat de Maurits Cornelius Escher, artista holandès que va fer tota la seva obra amb rerefons matemàtic (de fet, n’he parlat a bastament en el meu bloc).
    Un petó.

  2. Anna Maria!!
    Quin goig fan aquestes trobades!! Entre persones intel·ligents, que comparteixen l’amor a la literatura i a la seva llengua. Perquè és de gent intel·ligent estimar la teva pròpia llengua però també les altres, perquè tot enriqueix i et fa obrir portes…Per mi una llengua és una finestra oberta a una cultura, manera de ser, una identitat…
    Quina sort poder conèixer aquests escriptors.Entenc la teva emoció!Com la que tindré jo quan pugui donar-te una abraçada personalment!! Petons!!

  3. Estimada Anna,

    Em fa sentir molt feliç llegir les teves paraules que sempre arribant el cor. I a la vegada me’n alegro molt de que fos un dia tant feliç, tu mereixes bonica.

    Molts petons.

  4. ..amb la frase comparativa entre l’extinció d’un animal o plant (d’un ésser viu) amb la d’una llengua. Potser perquè ambdues coses, son coses vives.

  5. Offered a wide selection of Chanel Designer Bags, Replica Handbags, Wholesale Designer Replica Bags, Louis Vuitton Bags, Louis Vuitton, And fake Chanel Wallets. Designer Gucci Miu Miu Bags, Gucci Bags, Jimmy Choo Bags, Hermes Bags, Prada Bags, you can find in our ReplicasHandbag store. Chanel Bags. The Louis Vuitton Handbags, Designer Handbags, Chanel Handbags, Gucci Handbags, that this celebrity likes ability is yours now!Dear friend! Hermes Handbags, Rich catalogue of designer Jimmy Choo Handbags, Miu Miu Handbags, Prada Handbags, Balenciaga Bags, purses and wallets. Luxurious look and superior quality. Burberry Bags, Chloe Cartier Bags, Chloe Bags, Christian Dior Bags, Coach Bags, and fake Chloe purses. Dolce&Gabbana Bags, Mirror image quality designer Fendi Bags, Marc Jacobs Bags, Mulberry Bags, from Louis Vuitton & Chanel. Rich assortment of Chloe Yves Saint Laurent Bags.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!