Jean Grave: “Les aventures d’en Nono”, ara en català

En
el 100è aniversari de l’afusellament de Francesc Ferrer i Guàrdia i de la Revolució que els
vencedors denominarien com a “Setmana Tràgica”, el col·lectiu Negres Tempestes ha traduït al català l’obra de Jean Grave que va formar part dels materials d’estudi de l’Escola Racionalista que Ferrer
i Guàrdia dirigia al carrer Bailén de Barcelona.

En Nono coneix Autonomia, país utòpic en el que l’educació de les nenes i nens
estimula les seves inquietuds, l’amor per la natura i altres valors propis de
l’anarquisme. Accidentalment, en Nono acaba a Argirocràcia, que segueix un
model social capitalista, on tracta d’aplicar i explicar el que ha aprés al seu
país.
Més informació, aquí.


Aquesta edició inclou la introducció adreçada als alumnes  feta per 
Anselmo Lorenzo, qui va traduir la versió original en francès al castellà a
petició de Ferrer i Guàrdia. Inclou també les paraules de Ferrer i Guàrdia
adreçades al professorat, una carta on alumnes de l’Escola Moderna parlen sobre
el llibre a escolars de l’Ateneu Obrer de Badalona i la introducció en la que
Negres Tempestes explica les raons que els han portat a traduir aquest llibre
al català entre les que destaca la necessitat de desenvolupar escoles
llibertàries. Cal destacar que part dels beneficis obtinguts seran destinats a
projectes educatius llibertaris.

Podeu
aconseguir l’exemplar al mòdic preu de 6€ als punts de distribució habituals o
via web a la Llibreria Acció Cultural. També es farà una presentació del llibre el proper divendres 16
d’octubre, a les 19h al CSA Can Vies.

Col·lectiu Negres Tempestes

www.negrestempestes.org


CSA Can Vies, c/ Jocs Florals 42. Sants (Barcelonès) – 08014

Afegeix un comentari

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *