xino-xano

I anar fent...

26 de març de 2007
3 comentaris

Si em dius adéu

Disculpeu l’obvietat del títol, però aquest darrer cap de setmana a Shanghai he estat pendent del comiat d’en Lluís Llach i de tot el que l’ha envoltat. (…)
Com moltíssima gent, podria explicar moltes coses, records i vivències relacionades amb les cançons d’en Llach.

Personalment em quedo amb dos impactes relacionats amb el Germanies 2007:

1) L’estrena que es va fer a València, a la Plaça de Bous el maig del 2000.

2) Quasi un any i mig més tard, quan després de molts esforços de molta gent i entitats de la Comissió 11 de Setembre, es va aconseguir la presentació a Barcelona. Aquell dia, però, va quedar gravat en la memòria pels fets de New York. No per la música i la reivindicació com pertocava.

Si he d’escollir una cançó, em quedo amb “Silenci”.

Una pinzellada fora de les nostres fronteres, la van donar The Walkabouts, quan van enregistrar aquesta cançó en un disc de versions de cantautors europeus on hi figuraven noms com Mikis Theodorakis, Goran Bregovic, Jaques Brel…

Silenci Lluís Llach (versió directe Palau dels Esports de Barcelona-1976)

Silenci The Walkabouts (Train leaves at eight-2000)


PS1: la informació per complementar la cançó l’he pogut trobar tota a través d’un magnífic post d’en Marcús. També hi podeu trobar en el seu bloc un bon recull de tot el relacionat amb el comiat d’en Llach. Moltes gràcies.


Foto: de l’arxiu de l’Oriol (el seu autor en Francesc V.).


adéu = tsai chiàn (mandarí); bàai baai (cantonès)

  1. Hola Gerard, estàs al dia de tot. Per cert m’ha fet molta gràcia el teu comentari sobre temes laborals, ja no recordava perquè havies vitjat a Xina 🙂 no és la meva intenció enfonsar-te, faltaria més….

    Per cert una qüestió que et volia fer: parles de mandarí i cantonès, volia saber si tohom parla les dos llegües (si és com aquí que són bilingües ). Com que el tema és pantanòs a veure que respons…

    Per cert estaria bé sa

    Per cert m’agradaria saber alguna cosa més del caràcter dels autòcons d’allà (pots imaginar perquè ho pregunto oi?)

    Per qui t’enyorem, fins aviat

Respon a JOSEP A Cancel·la les respostes

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!