Mandat 1-O: Edificar la República Catalana Independent

2.044.038 VOTANTS, EL 90% A FAVOR DEL REFERÈNDUM D'AUTODETERMINACIÓ DE CATALUNYA ( 1r octubre 2017 ). Objectius: Completar la DUI, assegurar la Llengua, institucionalitzar la República i el territori.

6 de novembre de 2020
0 comentaris

2,5 milions vots lleials al 1r OCT: Salvem la Independència, salvem la Natura, salvem la Llengua, salvem-nos nosaltres tots!

 

DECIDIM-NOS ASSEGURAR LA LLENGUA DE CATALUNYA
EN EL PRESENT I PEL FUTUR:

Des del Consell per la República i des de tot arreu del nostre país hem d’emprendre una moguda unitària per assegurar el present i el futur del català, primer valor de Catalunya i que li dona sentit.

Tots hem de ser corresponsables de l’ànima d’aquesta terra, del nostre somni “el somni dels catalans”.

Siguem lleials i agraïts a la terra que ens acull i acomboia.

Salvem la natura, salvem la llengua, salvem-nos nosaltres tots!

Siguem un Poble lliure!

Salvador Molins, Consell Local de la República Catalana Independent, del BIC*CDR

PS: 2,5 milions vots lleials al 1r OCT: Salvem la Independència, salvem la LLengua, salvem la Natura, salvem-nos nosaltres tots!

————————-

El que segueix ho he extret, indexat i treballat (els comentaris afegits són entre
els signes <>) des de l’article:

‘Minoritzats, però propositius’

cinquè article de la sèrie ‘El futur del català’, Vilaweb
avui a càrrec de Carles de Rosselló
https://www.vilaweb.cat/noticies/minoritzats-pero-propositius/?f=rel

—————-

ARTICLE i comentaris adjunts:
«S’ha deixat que determinats posicionaments ideològics s’embolcallin amb les banderes de la llibertat i la no-imposició, i atenuïn el català com a element identificador d’una comunitat» · 

A – Si la normalització lingüística, tal com es va concebre el 1983, aspirava a fer del català una llengua nacional, equiparable a les llengües nacionals dels altres estats europeus, res no fa preveure que sigui un objectiu assolible.

B – Difícilment la configuració política i jurídica de l’estat acceptarà mai que el català o l’aranès estiguin en igualtat de condicions que el castellà.

C – Esbosso, però, tres punts que permetrien a la llengua estar en una situació més confortable de la que es troba ara:

1 – En primer lloc, que el català sigui llengua vehicular d’ensenyament no en garanteix la *col·loquialització.

1.1 – La conseqüència és la tria sistemàtica del castellà, no per una decisió lliure del parlant, sinó
per la incomoditat que representa emprar una llengua que no es domina. <? en alguns casos>

A – Cal aplicar mètodes d’adquisició de llengües
 i

B – Cal dotar els mestres de moltes més eines sociolingüístiques de les que disposen ara mateix. <com a mínim les millors i imprescindibles en cada cas>

 

2 – Segon, l’atenció lingüística és part integral d’un bon tracte al client o usuari.

A – Per això cal continuar treballant perquè les persones que atenen el públic no només estiguin capacitades per parlar en català sinó perquè l’emprin amb qualsevol persona que se’ls adreci en aquesta llengua.

B – Aquesta situació és especialment punyent en l’àmbit de la Salut, on massa pacients es veuen obligats a parlar en castellà perquè el sanitari no entén el català.  <Conscients de la llengua, exigir ser atesos en la nostra llengua>.

3 – I tercer, cal bastir un nou discurs sobre la llengua:

A – <combatre les idees que bandegin el català> S’ha deixat que determinats posicionaments ideològics s’embolcallin amb les banderes de la llibertat i la no-imposició, i

B – atenuïn <Reconèixer> el català com a element identificador de Catalunya> d’una comunitat. Alhora,

C – <Fomentar l’ús del català per tots els mitjans possibles> critiquen qualsevol iniciativa que en fomenti l’ús per perpetuar així la situació d’hegemonia que ara té el castellà.

D – Cal reiterar que l’aspiració ha de ser fer del català la llengua comuna, aspiració perfectament compatible amb la preservació del castellà –un capital al qual la majoria de catalans no volen renunciar– dins un marc multilingüe en què es respecten i valoren totes les llengües.

Carles de Rosselló i Peralta
Cap de Servei de Foment de l’Ús
Consorci per a la Normalització Lingüística


VilaWeb publica cada dia un article de la sèrie ‘El futur del català’, impulsada per Carme Junyent (vegeu-ne el text introductori).

Heus ací els autors de la sèrie:

1. Josep Murgades: ‘Situació de la llengua o llengua de la situació’
2. Joan Peytaví: ‘Perdre el nord?’
3. Maite Puigdevall: ‘Tots els colors de la llengua’
4. Joan Pujolar: ‘La llengua com a factor de producció’
5. Carles de Rosselló: ‘Minoritzats, però propositius’

————————
*

Micropolítiques de les llengües …

Un dels impactes importants de les grans migracions dels segles XX i XXI ha estat la minorització a Catalunya de la població de llengua inicial catalana exclusiva. | Freepik

La sort de les llengües es juga sobretot en els usos interpersonals
i quotidians

La insuficient col·loquialització del català és un dels
problemes actuals més importants als quals ha de fer front

  per Albert Bastardas i Boada,

Catedràtic jubilat, departament de Filologia Catalana i Lingüística General (UB),
9 de setembre de 2020

A part dels debats i reivindicacions en el pla dels grans principis de la configuració lingüística de l’Estat espanyol -necessaris i ineludibles- no ens hem d’oblidar que la sort de les llengües es juga sobretot en els usos interpersonals i quotidians. Aquests són certament influïts pels discursos i les polítiques oficials i les pressions socioeconòmiques, però presenten també dinàmiques pròpies que cal conèixer i que, sovint, poden reduir -o augmentar- els impactes que hom podria esperar de les influències dels factors més institucionals. L’organització dels comportaments lingüístics interpersonals no és determinada directament per les disposicions polítiques sinó que emergeix de forma autoorganitzada a través de les predisposicions individuals, de les interaccions, i de les interpretacions sociosignificatives que els parlants atorguen a les formes lingüístiques que senten i usen en els seus contextos. Les formes lingüístiques que utilitzen els mestres, per exemple, no tenen perquè ser adoptades de forma automàtica per part dels alumnes en les seves interaccions personals amb els seus companys, o amb altres individus amb qui es puguin trobar. Les determinacions poden ser més complexes, i han de ser compreses per tal de poder tractar d’intervenir-hi, si cal.

De fet, és en aquest pla on el context demo-sociolingüístic dels individus determina en gran part el grau de bilingüització efectiva de les noves generacions dels dos grans grups lingüístics residents avui a Catalunya. Els individus de llengua inicial no-catalana que visquin en entorns on el contacte amb el català per via interpersonal és més fàcil i sovintejat tindran més oportunitats de desenvolupar-ne la col·loquialització oral, i se sentiran, en general, més còmodes i propensos a parlar-lo. Per contra, els que tinguin menys contacte amb persones de llengua inicial catalana en l’entorn pel fet de viure en els grans barris de predomini castellanoparlant, tindran més dificultats per fer-se seu el català, encara que rebin els impactes -limitats- del sistema educatiu. Moltes d’aquestes persones podran tendir a sentir-se insegures en el domini del català oral i a preferir usar el castellà en les interaccions intergrupals, fet que estirarà l’adaptació de l’altre interlocutor cap al castellà. Probablement és aquest un dels problemes actuals més importants per al català, el de la insuficient col·loquialització que aconsegueix el sistema educatiu en els espais on el català és menys present de forma interpersonal habitual. Donada la competència en castellà que assoleixen els individus de llengua inicial catalana en els nuclis urbans grans i mitjans, les converses intergrupals poden encara estar-se produint més en castellà que no pas en català, tot i disposar d’un sistema educatiu on el català, si més no en teoria, és l’idioma vehicular prevalent -més, però, a Primària que a Secundària.

Aquest fet pren avui una gran importància donat que un dels impactes importants de les grans migracions del s. XX més les noves del s. XXI ha estat la minorització en termes numèrics a Catalunya de la població de llengua inicial catalana exclusiva. En aquest context, el sistema educatiu és central si es vol reeixir a suplir el context demolingüístic pel que fa a les potencialitats de desenvolupar les competències necessàries per a sentir-se còmode i fluent en el domini d’un idioma. Així, l’ús del català com a llengua vehicular preferent ha d’anar acompanyada d’estratègies de col·loquialització que ja fa temps que haurien d’haver estat imaginades i experimentades, i han de comptar amb els mitjans materials i humans necessaris per a la seva implantació. Més hores de català com a llengua vehicular sempre podrien anar bé, però les influències d’aquesta funció poden ser insuficients per al desenvolupament de les competències comunicatives orals, en especial les informals. La qüestió necessita recerca i assaig a fi d’invertir els recursos com més eficaçment millor, i, molt probablement, la formació de dinamitzadors lingüístics especialitzats en el món infantil i juvenil, que puguin ajudar els centres educatius en la gran tasca del desenvolupament oral informal.

Aquestes ‘micropolítiques’ són fonamentals i haurien de ser una prioritat bàsica per a la Conselleria d’Educació i per a tota la societat. Les universitats també hi haurien de col·laborar de forma estreta, aportant-hi els coneixements teòrics i d’altres casos de què disposen, i imaginant creativament les estratègies més adequades i factibles, en col·laboració amb els responsables governamentals. La recerca-acció haurà de ser segurament el mètode més convenient, ja que tampoc no tenim gaires precedents que ens puguin ajudar. De fet, s’haurien de recollir les experiències que ja hi puguin haver dins de l’àrea catalana per verificar-les i millorar-les, si cal, i estendre-les al conjunt del territori, i, en especial, en aquells llocs on la problemàtica sigui més urgent.

L’estudi de les experiències existents -aquí i a la Catalunya Nord-, l’experimentació de noves estratègies conversacionals, la realització de programes de ràdio i/o televisió escolars, l’ús intensiu i creatiu de les xarxes socials audiovisuals, teatre, tota mena d’activitats esportives i lúdiques en català, la formació del personal adequat, i els recursos econòmics necessaris, són peremptoris. També l’augment de la consciència de la importància de l’ús interpersonal del català per a la continuïtat viva de la llengua ha d’esperonar els individus de L1 catalana a usar-la habitualment, en especial amb les persones més joves, que ja l’hauran desenvolupat en el sistema educatiu, però a moltes de les quals potser els faltaran ocasions de pràctica.

En el nivell discursiu, entre els adolescents i joves caldrà difondre convençudament idees favorables al respecte de la diversitat lingüística humana i a la solidaritat amb les llengües en situació d’inestabilitat, ja sigui per les condicions polítiques en què viuen o bé per les condicions demolingüístiques a què la història les ha portat. La intercomprensió de les raons i els desigs de cadascú, i el respecte i el debat democràtic, han de presidir tothora els diàlegs intergrupals que cal i caldrà tenir per tal d’aconseguir un alt nivell de convivència i integració en el conjunt del país. El pla emotiu pren aquí una importància extraordinària, i el professorat ha de ser format en aquest aspecte, cercant la conciliació de les posicions en base a arguments ètics i universals. Aquí també calen equips que hi treballin amb rigor i imaginació, i que han de tenir el clar suport de l’administració catalana.

Les polítiques lingüístiques han de ser una prioritat governamental i s’han de dur a terme els assaigs i estudis aprofundits necessaris, que avaluïn i optimitzin els recursos disponibles, i, que, des de la creativitat, dissenyin i apliquin les accions més realistes i eficaces.

Bibliografia:

També hauries de llegir
Fa 34 setmanes

 Sacsegem les polítiques lingüístiques?

Fa 68 setmanes

 Per què li diuen «imposició» quan volen dir «política lingüística»?

Fa 47 setmanes

 El binomi Estat-telecomunicacions et vigila: com s’exclou la immigració per raó de llengua

Fa 67 setmanes

 La batussa mediàtica sobre la llengua de la Catalunya independent

——————-

PS:
LA REVOLUCIÓ CATALANA:
2,5 milions vots lleials al 1r OCTUBRE 2017 per aixecar la DUI i
per Assegurar la Llengua Catalana en el present i pel futur.
Salvem la natura, salvem la llengua, salvem la llibertat, salvem-nos nosaltres tots!

 

 


PRESENTAR-NOS TOTS JUNTS A LES PROPERES ELECCIONS CATALANES PER A COMPLETAR LA DUI I FER EFECTIVA LA NOSTRA INDEPENDÈNCIA:                                                     
People hold hands and Latvian flags as they participate in a human chain at Baltic Way near Riga August 23, 1989. Runners left Lithuania and Estonia on August 22, 2009, for neighbouring Latvia to start events marking the 20th anniversary of a 600 km (375 mile) human chain that showed the Balts’ wish to regain their independence from the Soviet Union. More than two million people in the Baltic countries of Estonia, Latvia and Lithuania joined hands in one of the biggest mass protests seen against the former Soviet Union and demanded the restoration of independence. Picture taken August 23, 1989. REUTERS/Ints Kalnins/Files (LATVIA POLITICS ANNIVERSARY IMAGES OF THE DAY) – RTR270BQ

 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!