Pere Meroño

Diari d'un eurocomunista del #PSUC

7 de desembre de 2010
7 comentaris

Temps de mudança: el gener, nou llibre

El darrer dia de juliol, poc abans d’agafar les vacances caniculars, me’n van dir la bona nova: la criatura naixeria a primeries de l’any vinent. Impacient, apressat com sóc, reconec que el temps d’espera se’m va fer feixuc com poques vegades; fet i fet, ara, ja sóc instal•lat en ple temps de mudança (…)

L’editorial em va confirmar que el meu llibre havia rebut la subvenció

convenient. I que hi teníem, doncs, llum verd. A l’hora, la casa em va

demanar la darrera versió per fer-ne les correccions lingüístiques que

venen al cas.

 

Els hi vaig enviar el darrer esborrany, però al cap de poques hores vaig

mudar de parer i en vaig fer uns quants retocs i canvis -m’agrada canviar,

corregir, modificar, eliminar … fins a l’extenuació.

 

Fa dues setmanes, la cap de correccions em va convidar a recollir les

paginades per fer-ne una darrera ullada. Dos grossos patracols m’esperaven

a recepció. L’un, amb les correccions visibles. L’altra, amb les

correccions ja incorporades. I un prec: que m’apressés, sisplau, que el

llibre sortiria al gener i que com més aviat el tinguessin, millor. I un

altre, de prec: que no en fes gaires canvis.

 

El text té 239 planes. I fa patxoca. Ja n’he fet totes les correccions que s’escauen -errors de posar majúscula on hi havia minúscula, polir l’estil, supressions de mots sobrers, corregir incoherències com posar en cursiva determinats noms i no posar-los més endavant, modificacions en ares de fer més entenedora una frase.. La darrera vegada que vaig ullar les galerades, en vaig fer 150 canvis. L’editor-director

s’estirava els cabells, literalment.

 

El cas és que ja ho tenen tot, i m’han confirmat que els canvis ja són incorporats. La cosa, doncs, està a la impremta.

 

De manera que quan veieu mudar el subtítol del blog Pere Meroño, coneixereu tema i nom de la meva nova i darrera proposta literària (un tema en què m’estreno literàriament).  

 

Josep Pallach 1920/1977

  1. d’impremta sempre n’hi han, i és bon senyal! Les correccions si no afecten a la paginació o maquetació, no són complicades d’entrar… Ja veura que a les oxàliques tot està com una patena! Moltes felicitats, i molta feina ben feta.

    Atentament

  2. passat per alt, No. Tenia pendent de felicitar-te. Para que lo sepas.
    Quedi clar. T’hi queda?
    No he tingut massa temps.
    Estic amb la meva novel.leta (projecta de), fins la gorra, Pere.
    Feta un embolcall.
    Buf.

    Felicitats! 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!