El professor Perfecto Cuadrado (un dels grans homes savis que existeixen) enviava ahir un correu sense el to irònic que sempre el caracteritza. Ens avisava de la mort d’Ana Hatherly, una de les grans creadores portugueses. Nascuda a Porto el 1929 va morir ahir a Lisboa amb 86 anys i deixa al darrere una llarga trajectòria tant a les arts plàstiques com en el camp de la literatura. Va ser catedràtica de la Facultat de Ciències Socials i Humanes de la Universidade Nova de Lisboa, on va cofundar l’Institut d’Estudis Portuguesos i la seva trajectòria inclou una llicenciatura en cinema a Anglaterra, la llicenciatura en filologia germànica a Lisboa i el doctorat en Estudis Hispànics a Berkeley, Califòrnia.
Cineasta experimental, artista plàstica amb nombroses exposicions individuals i col·lectives a Portugal i arreu del món, es va implicar en la defensa dels drets dels escriptors portuguesos des de l’Associació Portuguesa d’Escriptors i fou fundadora del PEN portuguès, que va presidir.
Hatherly ens deixa un llegat impressionant a banda de la seva obra plàstica: 23 poemaris; 6 llibres de proses i 16 assajos. Hatherly va ser una de les convidades de la Institució de les Lletres Catalanes al seminari de traducció de Farrera i es poden llegir alguns poemes seus traduïts al català en el llibre que es va editar amb motiu d’aquesta trobada: “Una porta sense clau”. També inclou poemes de la Teresa Rita Lopes.
Deixo aquí un dels seus poemes en portuguès:
Gente que não seja decente
nem docente
nem docemente
nem delicodocemente
Gente com mente
com sã mente
que sinta que não mente
que sinta o dente são e a mente
Gente que enterre o dente
que fira de unha e dente
e mostre o dente potente
ao prepotente
O que é preciso é gente
que atire fora com essa gente
Essa gente dominada por essa gente
não sente como a gente
não quer
ser dominada por gente
NENHUMA!
A gente
só é dominada por essa gente
quando não sabe que é gente
Ana Hatherly, in “Um Calculador de Improbabilidades”
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!