Club 7 Cinema

Un blog de Salvador Montalt

21 de gener de 2008
0 comentaris

Altres veus: Expiació (Atonement /  Expiación / Reviens-moi / Espiazione)

FOTO Saoirse Ronan i James McAvoy, a Expiació, de Joe Wright

L’Expiació de Joe Wright assumeix les maneres del gran melodrama cinematogràfic i aconsegueix transmetre una emoció clàssica i perdurable sense deixar de banda la reinvenció de les formes (Quim Casas, Èxit)

Expiació acaba essent un conte moral eficient que podria ser molt més que el que ens ofereix, si hagués evitat caure en la temptació de la grandiloqüència, si no s’ hi hagués imposat (..) la majestuositat de les grans superproduccions, de les obres que aspiren a convertir-se en exemple d’una determinada política de prestigi capaç d’enlluernar en la cerimònia dels Òscar i de conquerir a les sales tots aquells espectadors que les visiten una o dues vegades cada any (Àngel Quintana, El Punt)

Un artefacte cuidadosament fabricat per tal d’ampliar el radi d’acció del gènere fent que el cinema literari esdevingui simplement un espectacle melodramàtic que satisfaci tothom: aquells que cerquen un producte de prestigi i els que només pretenen plorar una miqueta arrepapats a la seva butaca (Carlos Losilla, Avui)

Una pel·lícula tan elegant com irregular, tan colpidora com voluble (Sergi Sánchez, Time Out)

Els comentaris, resums i enllaços o referències d’aquestes crítiques, anant a Vull llegir la resta de l’article.


Quim Casas
: Gran melodrama contemporani [article sense enllaç]  (Èxit, núm. 59, suplement setmanal d’El Periódico, del 10 al 16 de gener de 2008)

Per Quim Casas, si la literatura d’Ian McEwan resulta complex de dur-la a la pantalla, l’adaptació que Joe Wright fa de la novel·la "Expiació" és més reeixida que no pas la que Paul Schraeder, a El plaer dels estranys, va fer del llibre "El plaer del viatger". I s’explica. La considera fidel al text original, en el dibuix dels personatges (..), l’atmosfera, la diferència de classes i els estralls de la guerra.

Després de repassar-ne els bagatge temàtic, opina que l’Expiació de Wright assumeix les maneres del gran melodrama cinematogràfic i aconsegueix transmetre una emoció clàssica i perdurable sense deixar de banda la reinvenció de les formes. Troba el cineasta segur amb el guió que li ha escrit el dramaturg Christopher Hampton i que, recolzant-se en aquesta seguretat, visualitza a la seva manera el relat : situacions plantejades des de diferents punts de vista, accions anticipades, (..) el tecleig de la màquina d’escriure en la partitura musical per a subratllar la importància de l’escriptura en la història i aquell immens pla seqüència de la platja de Dunkerque (..). I, per a arrodonir-ho, encara té paraules d’elogi per a Keira Knightley: amb Wright —diu— pot agafar el vol com a actriu tràgica de debò.

El got mig ple o mig buit. Allà on Quim Casas —got mig ple— diu que l’Expiació de Wright assumeix les maneres del gran melodrama cinematogràfic i aconsegueix transmetre una emoció clàssica i perdurable sense deixar de banda la reinvenció de les formes, jo —got mig buit— penso que, d’acord, aquestes maneres del gran melodrama hi són, però que precisament el problema és que no és sinó això, fins i tot en detriment del contingut temàtic i sense que em transmeti l’ emoció de què ell parla. On escriu —got mig ple— que Joe Wright no deixa de banda la reinvenció de les formes, visualitzant a la seva manera el relat;  jo —got mig buit— considero que la magnificiència formal, en aquesta pel·lícula, no és sinó un embolcall tan postmodern i rutilant com es vulgui, però que ni tan sols aconsegueix mixtificar el caràcter pregonament antiquat del film. Justament, es fa visible la impressió contraposada que tenim d’Expiació en el que Quim Casas anomena immens pla seqüència de la platja de Dunkerque, darrera l’espectacularitat del qual jo no hi trobo cap mena d’entitat dramàtica, per com n’és de simplement narratiu.


Àngel Quintana: El pecat i la roda (El Punt, 13.01.2008)

Àngel Quintana titula la crítica "El pecat i la roda" perquè, per ell, hi ha dues pel·lícules molt diferents, a Expiació: una que gira sobre el pecatsens dubte la més interessant, diu— i l’altra, que té com a element secundari del decorat una gran roda —la sínia de fira de la platja de Dunkerque— i com a element principal la guerra.

A la part que ens explica la història d’un pecat i parla de la manera com el pes de la culpa pot arribar a afectar tota una existència, considera que Joe Wright filma les situacions amb un cert rigor, accentuant el joc de punts de vista de la novel·la d’Ian Mc Ewan i mostra com la gelosia de la jove adolescent pot arribar a corrompre la felicitat dels altres. En canvi, quans se’ns situa a les platges de Normandia, on (..) una gran roda no para de girar, (..) enmig d’una atmosfera marcadament apocalíptica, (..) creant una estranya paradoxa entre el sofriment de la guerra i els paranys de la diversió, aquesta roda s’acaba transformant en metàfora del gran problema que Expiación comença a tenir: (..)  la grandiloqüència èpica de les escenes de guerra i el rerefons melodramàtic que aquests fets poden tenir per al desenvolupament del relat fan que el film es refugiï en el seu disseny de producció. Ras i curt, la posada en escena passa a jugar amb una sèrie d’efectismes inútils, a diefrència d’un determinat rigor que mantenia a la primera part.

Reconeix, Àngel Quintana, que les escenes finals conviden a rellegir de nou tota la pel·lícula, quan Joe Wright vol arreglar la situació invocant el poder de la ficció literària com a teràpia i com a camí cap a l’expiació dels pecats; però remarca que es fa difícil pensar que la pel·lícula pugui ja arrencar el vol i, a més, és que s’hi posa en evidència que el punt de partida d’ "Expiació", la novel·la d’Ian Mc Ewan, té poc a veure amb el melodrama convencional.

Hi estic prou d’acord, esclar.


Carlos Losilla: Videojoc de prestigi  (Avui, 13.01.2008)

Des de la seva consciència de crític exigent, Carlos Losilla ens pregunta, ran d’ Expiació: de què serveix, a aquestes altures, denunciar-ne el  gegantisme més aviat improductiu, les incongruències del guió i de la posada en escena o la plana literalitat amb què adapta la novel·la d’Ian McEwan? No és millor esbrinar què representa una pel·lícula com aquesta en aquest moment, quan el cine d’adaptacions literàries a l’anglesa sembla haver entrat en crisi? I així és que defineix Expiació com un artefacte cuidadosament fabricat per tal d’ampliar el radi d’acció del gènere fent que el cinema literari esdevingui simplement un espectacle melodramàtic que satisfaci tothom.


Considera que Wright i els seus col·laboradors (..), en lloc d’aprofundir en els temes morals i estètics de gran volada que la pel·lícula toca, es limiten a sobrevolar-los per tal de construir un relat vertiginós, gairebé interactiu, que utilitza els flashbacks acumulatius i altres sofisticacions no per atorgar densitat a la narració, sinó per fer-la més vistosa.

Està be parlar del que representa una pel·lícula i del que els responsables d’un producte cinematogràfic poden preveure que en dirà la crítica més exigent. Segurament, cal parlar-ne. Però això no vol dir que hàgim de renunciar a l’anàlisi fílmica i al debat entre lectures diverses del que ens trobem en pantalla. No es tracta de "denunciar", sinó d’analitzar i contrastar. Francament, també pot resultar ben anodí centrar la "discussió" sobre el que representen les pel·lícules i les especulacions sobre les estratègies i pensaments dels que fan les pel·lícules. Tan mancat d’un qualsevol interés com pot ser-ho l’intercanvi d’opinions entre, posem per cas, els rigorosos analistes de mercats i els dirigents de les grans empreses.


Sergi Sánchez: Expiación (Time Out, 10-16 de gener de 2008)

Sergi Sánchez comença parlant positivament de la banda sonora frenètica, que defineix com el mantra de la ficció entès com a simfonia de redempció.  I dient, de Joe Wright, que és un expert a agilitzar l’encarcarat món de les adaptacions literàries (..) sense banalitzar-les. Igualment qualifica de magnífica filigrana el que anomena primer acte d’ Expiació, i ho detalla: la interpretació dels actors, el domini del muntatge i la precisió de la posada en escena expressen, en poques paraules i des d’un punt de vista pervertit per la gelosia, el que pot passar quan una adolescent… —i en resumeix l’argument—. Ara bé, Sánchez retreu al director que a partir d’un determinat moment canviï de registre, que es lliuri a practicar un melodrama bèl·lic d’inspiració retro i virtuosos moviments de càmera, la fredor del qual interromp la presentació del conflicte. I comenta que potser és aleshores quan a Wright se li veu més el llautó, les ganes d’Oscar, l’èxit al preu d’un academicisme un pèl massa emfàtic. Assegura que, a la part final, quan la narradora demostra que només mentint, només inventant (escrivint, filmant), podem suportar la tristor de viure, (..) l’energia dramàtica ressuscita.

Més que reviscolar-hi l’esllanguida energia dramàtica, al que Sergi Sánchez anomena traca final, penso que s’hi fa evident el delit de donar-hi un gruix temàtic que s’ha estat decantant intencionadament durant molta part del metratge.


Altres enllaços
La meva crítica [C]
Més informació sobre la pel·lícula [Atonement] [Expiación] [Reviens-moi] [Espiazione]


Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!