Encertada comèdia francesa entorn a la dicotomia territorial del nord – sud. Un carter és enviat al nord de França on predomina la parla “ch’tmi”. Caldria ser molt entès en la llengua francesa per endevinar aquest girs lingüístics que són la clau de la pel•lícula. Per tant, i sense que serveixi de precedent, aquest cop és raonable recórrer a la versió doblada.
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!