Jaume Renyer

per l'esquerra de la llibertat

28 de febrer de 2012
0 comentaris

Llibres (CXXVII)

“El surco de Babel”, de Jon Nikolas y López de Ituiño, Arabera Kultur Taldea, Gasteiz, 2009.

 

Aqueix volum és la continuació d’un assaig anterior, “La arquitectura de las naciones” publicat per la mateixa editorial l’any 2003, i precedeix a un tercer llibre en curs de redacció per part de l’autor: Jon Nikolas (Bilbo, 1935), un veterà militant de la causa abertzale. Així ho contava ell mateix mentre sopàvem a ca seva, una magnífica -i antiga- casa rural de la costa de Bizkaia, amb motiu d’una trobada amb intel·lectuals bascos i catalans ara fa unes setmanes.

Els seus escrits són una visió panoràmica sobre els orígens del poble basc i el procés de reducció territorial i assimilació cultural al qual ha estat sotmès des de fa mil·lennis per part dels pobles conqueridors vinguts de l’Est europeu.

Segons Jon Nikolas: «A través del idioma y por la propia existencia del mismo es como Euskal Herria o Eskual Herria llega a adquirir conciencia de las peculiaridades específicas de cada cultura. En un cara a cara del euskara delante del erdera, el euskara o euskara hizo posible la extensión de la cultura astur-pirenaica y perigordina estudiada por Bosch Gimpera. Unas comunidades de gentes que se entendían entre sí a lo largo de la cornisa astur-cantábrica; como en los valles altos y en las vegas bajas de un cierto río conocido más tarde como Iberus y Ebro (Ibaibera) hasta su desembocadura. También en las laderas de Auñamendi (pirineos, Pyrenées), en los valles de Andorra y Ariegi y en las cuencas de los ríos Garonne, Ariége, hasta el Rhône (Arrona); y tal vez hasta las mismas estribaciones de los Alpes siguiendo a las manadas de los tiempos de caza por Oriente. Sin olvidar las evidencias de una presencia continuada de la población en los valles cerrados de Perigord (Perigorta, Berigorta) de la cuenca del río Dordoña» (pàgina 72).

Aqueix autor afirma l’existència d’una mentalitat diferenciada que contrasta amb la dels altres pobles amb els que entra en contacte: “Sin embargo, el pensamiento y la practica de las gentes de Euskal Herria o Eskual Herria se basa en fundamentos contrarios al individualismo recogido del mundo ario. La legitimidad marca el principio de solidaridad que rige la ley de la herencia desde la responsabilidad que afianza y asegura la continuidad del caserío, de la familia. La legitimidad impulsa la propia calidad de lo que es inherente al carácter genuino e inalterable de la excelencia y estimación de la propia soberanía de actos con sentido responsable. Nunca con carácter absoluto, categórico, definitivo, como se hace de la cuestión clave planteada por el desarrollo jurídico sostenido por el de conveniencia romano.

En Euskal Herria o Eskual Herria la legitimidad tiene fundamentos propios con anterioridad a la regulación normativa del derecho romano. Es la libertad colectiva de los elementos personalizados en la solidaridad y ayuda mutua que responde al sentido responsable del auzolan como clave de calidad ética sostenida desde las raíces del propio ethnos. Y se ha transmitido con el idioma” (pàgina 63).

Barrejant amb saviesa coneixements de lingüística, geografia i història s’endinsa en propostes metodològiques innovadores per contrast amb la historiogràfia actual en relació al poble basc. “El estudio de los términos del lenguaje transmite conocimientos de la herencia histórica donde han quedado impresas las huellas de la tradición oral. Las lenguas de los pueblos considerados “primitivos actuales” pueden llevarnos a un horizonte muy lejano, anterior al Neolítico. El euskara o eskuara es el fósil vivo que permite adentrarse en el sentido general de la orientación del pensamiento en la comunidad de gentes  de Euskal Herria, antes de una articulación vertical de la sociedad. La convivencia en comunidades de apoyo mutuo, con sus tensiones y problemas, abriría un comportamineto necesario para una actitud de solidaridad en la supervivencia como grupo humano de calidad” (pàgina 58).

Les seves reflexions sobre l’origen i els components de la identitat col·lectiva del poble basc són agudes i atrevides ja que es projecten sobre la realitat actual esdevenint elements de reflexió i debat social més que acadèmic.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!