Relació detallada de textos crítics d’autors diversos i traduccions de poesia que es poden llegir a Internet (ordenats alfabèticament pel cognom del/la poeta objecte de la crítica o traducció):
Joseph Brodsky
Poemes traduïts per Xènia Dyakonova i Oriol Prat a Reduccions: revista de poesia, 2012, núm. 100, p. 124-137.
Els podeu llegir en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.
Poemes traduïts per Judit Díaz Barneda al llibre Poemes escollits. Barcelona: Edicions de 1984, 2013.
En podeu llegir una selecció aquí: Poemes escollits.
Sobre la seva poesia:
Farré, Xavier. «Sense silencis» | Mena Ignasi. «Llegir en cas d’incendi».
~
Antoni Clapés
Sobre la seva poesia:
Camps Mundó, Carles. «Una lectura interessada de l’obra poètica d’Antoni Clapés».
Reduccions: revista de poesia, 2009, núm. 92, p. 99-123.
Podeu llegir l’article en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.
Camps Mundó, Carles. «Destret, d’Antoni Clapés» | Altres textos crítics | Lloc web d’Antoni Clapés |
~
Feliu Formosa
Sobre la seva poesia:
Farrés, Ramon. «Feliu Formosa: poeta traductor, traductor poeta».
Reduccions: revista de poesia, 2017, núm. 108, p. 118-137.
Podeu llegir l’article en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.
Sala-Valldaura, Josep Maria. «El fet poètic segons Feliu Formosa».
Reduccions: revista de poesia, 2017, núm. 108, p. 101-117.
Podeu llegir l’article en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.
~
Seamus Heaney
Poemes del llibre Wintering Out / Passar l’hivern a la intempèrie traduïts per Toni Turull.
Reduccions: revista de poesia, 1979, núm. 6, p. 25-36.
Els podeu llegir en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.
~
John Keats
«To sleep». Traducció i adaptació de Xevi Pujol a Reduccions: revista de poesia, 2013, úm. 102, p. 80-81.
El podeu llegir en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.
~
Marià Manent
Sobre la seva poesia:
Galmés, Jaume. «Vigència de Marià Manent». Reduccions: revista de poesia, 2014, núm. 104, p. 105-133.
Podeu llegir l’article en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.
~
John Crowe Ransom
«Escena a la piazza; Campanes per a la filla de John Whiteside; Noies melangioses; Filomena». Poemes traduïts per Xevi Pujol a Reduccions: revista de poesia, 2019, núm. 113, p. 80-89.
Els podeu llegir en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.
~
Josep Maria Sala-Valldaura
Sobre la seva poesia:
Broch, Àlex. «La funció crítica de Josep M. Sala-Valldaura».
Reduccions: revista de poesia, 2019, núm. 114, p. 160-178.
Podeu llegir l’article en format pdf a RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert): aquí.