Danone etiqueta en eslovè (menys d’ un milio de parlants), eslovè (una mcia me´s d’ un miliò i mig) finalndès (2 tres llengúes, al país!), ó, a Suïssa, en francès, alemnys 8amb menys parlants que el català en aquest país).
Però el més bo és el com i el què de la resposta de la casa Danone, siutada a Barcelona (on fou fundada l´any 1919):
1)l’empeada es nega a atendre`m en català, dient que no hi té cap obligació
2)Li eplico, correctament, els fets anteriors, i a part d’ exigir-me la identifiació (i garebé la fitxa policial), em dón a resposta oficial de Danone:
-“no etiquetamos en catalán proque´estamos en España”
-“si lo hicíesemos, tal como usted lo pid,e sería muy complejo, y pro lo tanto, no es factible, ya que (insiteix de nou!), las fábricas están en España”.
Danone és fal.la´, mentidera, catalanofòbica, insulta els catalans i esl seu dret. Això sí, amb l´aqueixcència de la Generalitat i dels partis que governen, que partiicpen d’ aquesta manca de respecte als drets linguïstics dels catalans i a la monstruosa discriminaicó a què estem sotmesos. I , per postres, votem aquests partits-Danone!
Aquesta conversa telefònica ha tingut lloc avui a les17,15 de la vesprada, aproximadament.
El número de Danone és 902180957.
Tenen una pàgina wwwDanone.coj, on parlen de respecte a la diversitat. Li he citat a l´mpelada i se me n’ ha riugt als nassos.
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!
Vet aquí un tema per a que la Generalitat hi faci alguna cosa. És més fàcil fer proclames per al 2014 però.
Que almenys aquet etiquetava l’esglèsia en català.
Doncs no els compres i ja està!!!
Jo no ho faig.
Jaumó, pots comprar els de la Cooperativa La Fageda, de la Garrotxa, que aquests sí que etiqueten en català, i ara ja es troben gairebé a tot arreu. A més són gent que fan un servei social molt important.