Pere Meroño

Diari d'un eurocomunista del #PSUC

7 d'octubre de 2014
0 comentaris

El traductor de Kafka (Iban Zaldua)

Aquesta setmana Paper de Vodrem ofereix un nou conte a la secció L’inèdit, secció on publiquen contes inèdits d’autors que ja han publicat reculls de contes. Aquesta vegada, els fa molta il·lusió publicar per primera vegada a Paper de vidre un conte escrit originalment en èuscar. Es tracta de l’esplèndid conte EL TRADUCTOR DE KAFKA de l’escriptor basc IBAN ZALDUA (traduït al català per Daniel Escribano) …

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!