Club 7 Cinema

Un blog de Salvador Montalt

25 de febrer de 2012
0 comentaris

Fitxa: “El cavall de Torí” (Béla Tarr, 2011)

El cavall de Torí (A Torinói ló | The Turin Horse | Le Cheval de Turin)

Tot i que no es pot pas dir que el cineasta hongarès Béla Tarr sigui gens conegut del gran públic, la seva filmografia —especialment Satantango i Les Harmonies Werkmeister, presentades respectivament a la Berlinale de 1994 i a la de 2000— estan altament valorades per la crítica més exigent i el seu cinema d’extraordinaris i llargs pla-seqüències i d’acompanyament als protagonistes ha influït i molt en l’obra d’altres autors, com per exemple el millor Gus Van Sant. Tarr ha anunciat que El cavall de Torí, lliurement inspirada en un episodi que marcà el final de trajectòria del filòsof Friedrich Nietzsche, serà la seva última pel·lícula. Per a escriure’n el guió, ha col·laborat novament amb l’escriptor László Krasznahorkai, i per a la fotografia ha tornat a comptar amb el seu col·lega i habitual col·laborador, Fred Kelemen.  Per al cineasta, aquest film vol ser d’una “nova modernitat cinematogràfica”, buscant-hi de copsar el ritme de la vida en la seva realitat temporal per tal de desvetllar en l’espectador una plena consciència del moment.

El cavall de Torí (A Torinói ló | The Turin Horse | Le Cheval de Turin)

Direcció: Béla Tarr. Codirectora i muntatgeÁgnes Hranitzky. Guió:  Béla Tarr, László Krasznahorkai. Fotografia: Fred Kelemen. Música original: Mihály Víg.  Producció: TT Filmmûhely (Hongria). Coproducció: Vega Film (Suïssa), Zero Fiction Film (Alemanya), Movie Partners In Motion Film (França), Werk Werk Works (Minneapolis, EUA). Durada: 2h26.

RepartimentJános Derzsi (Ohlsdorfer, el carreter), Erika Bók (la filla d’Ohlsdorfer), Mihály Kormos (Bernhard), Ricsi (el cavall).

Sinopsi: El 3 de gener de 1889, a la plaça Alberto, de Torí, un Nietzsche plorós abraçà un cavall exhaust i maltractat i tot seguit va perdre la consciència. Després d’aquell esdeveniment, el filòsof mai no va tornar a escriure i s’enfonsà en la bogeria i el silenci. Amb aquest punt de partida, la pel·lícula se centra a explorar de la vida del cotxer, la seva filla i el cavall en un ambient de pobresa que anuncia la fi del món…

Vídeos: Tràiler català | Tràiler nord-americà | Fragment VOSA | Tràiler francès.

***

Webs oficials: Theturinhorse (cat/esp).

Estrena en VOSC: Cartellera de cinema en català.

Distribuïdores: Catalunya, les Illes, País Valencià, la Franja i Andorra, Paco Poch Cinema | Catalunya Nord, Sophie Dulac Distribution | mercat italià, pendent.

Més informacióFitxa El Punt Avui (cat) | Imdb (ang) | LaButaca (esp) |  CommeAuCinéma (fr) | MyMovies (it).

***

Festivals: Berlín 2011 Competició (al / ang / fr) | Toronto 2011 · Masters | Sitges 2011 · Oficial Fantàstic Panorama | Altres festivals.

Premis: Berlín 2012: 2 premis (Gran Premi del Jurat, Premi FIPRESCI de la Crítica Internacional) | EFA 2011: 3 nominacions (Direcció, Fotografia, Compositor) | Altres premis.


Apunts en aquest blog: Altres veus | Fitxa Club 7 Berlín 2011.

Apunts de context en aquest blog: Estrenes 1 – 14 febrer 2012.


Crítiques d’altri publicades als mitjans: Història d’un cavall (Imma Merino, El Punt Avui, 19.02.2012) | El país de les últimes coses (Sergi Sánchez, Ara-Time Out Cap de 7mana i Time Out Barcelona) | La debilitat dels dies -amb €nllaç- (Quim Casas, El Periódico Cat, 10.02.2012) | Una obra impressionant -sense enllaç- (Jordi Batlle, La Vanguardia Cat, 10.02.2012) | Altres crítiques: Cuando la luz se apaga -en espanyol, sense enllaç- (Jaime Pena, Caimán Cuadernos de Cine, núm. 2, febrer 2012) | Le mors dans l’âme -en francès- (Didier Péron, Libération, 30.11.2011) | Magistral final pour Béla Tarr -en francès, amb €nllaç– (Isabelle Regnier, Le Monde, 30.11.2011) | Le Cheval de Turin -en francès- (Jean-Baptiste Morain, Les Inrockuptibles, 30.11.2011) | Le cheval de Turin -en francès- (Jacques Morice, Télérama, 30.11.2011)

Articles d’altri publicats als mitjans

Ressenyes, cròniques i altres articles d’interès: Dos cavalls (Jordi Costa, El Punt Avui – Quadern de Cinema, 11.02.2012) | Articles en altres llengüesMisery loves company in the cinema of Béla Tarr -en anglès, sense enllaç- (Jonathan Rosenbaum, FilmComment, gener-febrer 2012, reproduït en traducció a l’espanyol amb el títol Voluptuosa miseria, per Caimán Cuadernos de Cine, núm. 2, febrer 2012) |  Poética de la pobreza -en espanyol, sense enllaç- (Ignacio Gutiérrez-Solana, Caimán Cuadernos de Cine, núm. 2, febrer 2012) | El último baile -en espanyol, sense enllaç- (Fred Kelemen, Caimán Cuadernos de Cine, núm. 2, febrer 2012) |  László Krasznahorkai. Más allá de la literatura -en espanyol, sense enllaç- (Adan Kovacsics, Caimán Cuadernos de Cine, núm. 2, febrer 2012) | L’or noir du cas Tarr -en francès- (Damien Marguet, Libération, 30.11.2011) | Si lent, si Tarr -en francès, sense enllaç- (Aurélien Ferenczi, Télérama)

Entrevistes: pendent | Entrevistes en altres llengües: The Thinking Image: Fred Kelemen on Béla tarr and Turin Horse -en anglès- (Robert Koehler, Cinema Scope) | Contra el naturalismo -en espanyol, sense enllaç, entrevista a Béla Tarr- (Violeta Kovacsics, Caimán Cuadernos de Cine, núm. 2, febrer 2012) | Béla tarr: “Je ferme la boutique” -en francès, sense enllaç- (Vincent Ostria, Les Inrockuptibles, 30.11.2011)

***

FOTO © Paco Poch Cinema El cavall de Torí, de Béla Tarr

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!