Fa segles que la llengua castellana es troba implantada a casa nostra. Bo i assolint, a hores d’ara, un contingent demogràfic molt i molt important. El seu arrelament i força fan que sigui llengua d’una part important de la ciutadania, i, per tant, que hagi de ser considerada, també, amb totes les conseqüències, llengua de Catalunya. El castellà, a més, ha vingut per quedar-s’hi. Això no és bo ni dolent. És, però, una realitat. I a partir d’aquí cal treure conclusions i prendre decisions (…)
Aquelles persones pertanyents al camp independentista que defensem tesis basades en el realisme i en pro d’un “contracte” amb tota la societat, per una nova Catalunya plural, democràtica, plurilingue, no ho fem pas –almenys en el meu cas- per raons tàctiques, conjunturals, d’oportunitat política; ho fem, ho faig, per raons estratègiques, de fons. A favor d’una Catalunya que pivoti sobre tres llengües: el català, llengua nacional, el castellà cooficial, i l’anglès llengua de comunicació externa, que ens cus i lliga al món. I també de l’aranès en l’àmbit que li pertoca.
Per construir una Catalunya lliure i solidària, no s’hi valen modulacions tàctiques, efímeres, ni molt menys sustentar els plantejaments de sempre bufanúvols i irreals com ara l’exclusivitat oficialitat del català, com el somni caduc d’un país monolingüe.
Més encara, no podrem avançar cap a la llibertat, amb una gran majoria sòlida i ben assentada, sense el concurs actiu de tots els ciutadans de parla castellana que puguem incorporar-ne. I per fer això, cal presentar-los un projecte compartit, obert, integrador, inclusiu, on quedi clarificat el rol de la seva llengua en la Catalunya futura. Amb propostes clares, amb garanties ben definides.
El que proposo no és una renúncia al català, el que dic és que a Catalunya hi ha espai per a les tres llengües, hi ha un camí per a la convivència plural i democràtica i civilitzada entre totes elles.
No voldria estar-me d’apuntar algunes mesures –a banda, hi torno, de la necessitat imperiosa de formular aquest “contracte de Catalunya-futur”, i d’aclarir i aprofundir el rol de país trilingüe:
. Les forces, partits, moviments socials del camp nacional i/o independentistes, haurien de fer servir, també, i amb naturalitat, en la seva propaganda, comunicació i webs la llengua castellana, especialment en aquells barris, ciutats i territoris on hi té un fort pes. Cal ser intel·ligents i sensibles tot emprant la llengua castellana per fer-nos entendre millor. Amb naturalitat i coherència (això fa anys que ho fan amb plena normalitat CiU, ICV-EUiA, però no pas ERC, la CUP…
. Trobo contradictori amb el camí que cal recórrer, i inconvenient políticament, l’oposició a la tercera hora de castellà a l’escola. Sí, doncs, a aquesta mesura.
. En les manifestacions i expressions culturals i literàries catalanes a fora –Fira de Frankfurt i altres-, haurien de ser-hi presents propostes en català, en castellà i en aranès.
http://twitter.com/perermerono
CANIGÓ, setmanari independent dels Països Catalans
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!
Si han de ser presents “manifestacions i expresions culturals i literàries” en espanyol (o castellà) a la fira de Frankfurt, no trobo el perquè no podrien estar representades totes les llengües que s’utilitzen a Catalunya.
Per descomptat, en contra de la 3a hora de castellà (cal donar tota la força al català, com a llengüa amenaçada que és. Per “defensar” l’espanyol, ja estan els “300 millones”).
No cal tenir por de ser politicament inconvenient o incorrecte: pels espanyols, tot el que no sigui toros, tricornis, sotanes i “señoritos” ho troben incorrecte. Ja fa masses anys el voler fer pedagogia als espanyols per part dels catalans (i ja no dic res dels il·lustrats afrancesats, o dels protestants!). Tanmateix, sembla que fem el paperot de la dona maltractada que una vegada rera l’altra perdona al maltractador… fins que el maltractador l’envia al clot.
Atentament
http://bibiloni.cat/blog/?p=1917#comments