Indústries i caminars.

Bloc de Sílvia Martínez

14 de setembre de 2009
1 comentari

No ho és, sinó que esdevé.

Abans de començar, una consulta: està bé dir: esdevé i ha esdevingut, o hauria de dir s’esdevé i s’ha esdevingut (aquest em sembla que no, oi?)? Pregunta.

Se m’acut que seria d’agrair (a banda que sostinc fa temps que ens és menester)
que siguem curosos en parlar. No sempre! En cap cas estic defensant que
no puguem parlar de manera desenfadada, sobre molts temes, en molts moments,
i en diversos espais del nostre creixement! Vull dir que hem de ser curosos en com diem certes coses.

Voldria deixar clar quest punt, per passar a assenyalar un exemple de casos on veig problema, i amb ell la idea que hem d’observar-los per mirar de polir-los fàcil i àgil. Agafem aquest exemple: Si algú afirma que és senzill aconseguir la independència, s’equivoca.

No ho és, sinó que esdevé. I ha esdevingut així perquè se n’ha fet, fa i projecta feina, molta. Perquè ha hagut canvis a diferents bandes. Perquè en tenim consciència. Perquè s’ha picat molta pedra, individualment i col·lectiva.

Perquè hi ha hagut voluntats fermes, etc., i fins i tot podem afegir factors de sorts diverses. Vull dir que hem de ser curosos en com diem certes coses.

Veig, i ja ho havia també observat fa temps, que igualem simple i senzill, i algun altre detall que veig problemàtic. En tot cas, en un i altre tema, penso que ens ho hauríem de mirar.

A parer meu, si val la idea de seqüència, aquesta seria: simple-complexe-senzill. No en tot, ep, ni sempre.

(necessito arxius de música de diferents tipus)
……………………………..
http://www.youtube.com/watch?v=HjKnX-BJuPw
http://ur1.ca/bnq5

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!