JORDI CARRERA for NuCCs

Posicions per una Política catalana central amb fonaments.

27 de setembre de 2013
0 comentaris

Mercat de la Bocceria de Palerm.- Boqueria sembla venir de boc.

Palerm, colors sicilians que també son els catalans. Mercat de la Boqueria , antic  i popular, amb els mals del centre d’aquesta polulosa  ciutat capital del regne.

La Boqueria  son mercats  de Barcelona i de Palerm, i un carrer de Perpinyà també en porta el nom.

Boqueria deu venir de boc. Podria ser també  el mateix orígen del boucher / boucherie..

PD.- En francès, bouc, bouchier, boucherie.- Anglès: buther.-Occità: bòchi, bocaria( airal que i trova de bocs,  botiga que se i vend de carn. Bocal:  cabra de boc, cabra de lets. Bocalhàs: bocàs, gros boc. Sona  com “bouc”, o tancada”.- En sicilià, no cal que siga catalana potser.

Vejam que trobem a l’Alcover i Moll

*Boc: mascle de la cabra.  Què et penses que he mejat boc?

*
Boquir: cobrir el boc la cabra pe fecundar-la.

( Es paraula viva  als ramats però potser no per la carn. Els animals carneissers son  altres
  com el moltó, cabrit, xai, ovella, .. Per tant ha de ser una forma de parlar de carn, antiga. Devia ser el nom usual per parlar de carn en general o d’una classe corrent de carn o carns. i la carn de cabra té mala nimenada  molt pitjor seria ola del boc. .

*Boquer:carnisser que venia carn  de boc.  Es un nom de llinatge molt estès.  ( parla d’un text “no eren  los  egoistes mercadrs de les boqueries sinó gent senzilla i plena de fe… “)

*Boqueria:lloc on venien carn de boc.

* Boquines: pells de cabra o de boc

Potser volia dir el cabrit ! Segurament

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!