Oi?

Algunes notes d'un bloc d'Oriol Izquierdo

Publicat el 30 d'agost de 2006

Lectures d’estiu, 12

Llegeixo que, finalment, Naguib Mahfuz ha mort. Entre els llibres trobo el seu Principi i fi, del 1949, que en va traduir de l’àrab Dolors Cinca a finals dels vuitanta. El millor homenatge a un escriptor, i a una traductora, és tornar sobre les seves paraules. Vet aquí un tòpic que farem bé de conservar. La novel·la comença amb una mort, i el que podria ser un delicat elogi fúnebre: […]
"Quantes vegades els dits del difunt havien tocat les cordes del llaüt, quantes vegades s’havien reunit al seu voltant tots els amics demanant una repetició, i ell repetia; com n’és de meravellós el fil tan fi que hi ha entre la música i la tristor, més fi que aquesta corda!"



Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Aquesta entrada s'ha publicat dins de Lectures per oi | Deixa un comentari. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent