Els Papers de Santa Maria de Nassiu

EDUQUEU ELS XIQUETS I NO HAUREU DE CASTIGAR ELS HOMES (PITÀGORES)

5 d'octubre de 2009
1 comentari

Uns comentaris, de Josep Lluís Bausset (Levante-EMV)

Abans de posar-me a escriure esta noteta, pense que el lector potser dirà que ja m´estic «passant» respecte als comentaris sobre la identitat del nostre poble. Però crec que és el meu deure com a valencià, insistir una i una altra volta en este tema, tenint en compte la marginació que sofreix la nostra llengua per part del govern de la Generalitat. I torne a insistir, mogut pel record de l´expressió que hi havia al saló d´actes de l´Acadèmia Cavanilles, al carrer del Palau, 13 (on vaig viure mentre estudiava el batxillerat) i que deia el següent: «Guta cavat lapidem, non vi, sed sem per cadendo» i que ve a dir que la gota d´aigua arriba a foradar la pedra, no per la seua força sinó per la seua constància. Per això, i mogut per la constància, una volta més torne a insistir en el tema de la llengua.

Fa unes setmanes a la pàgina web de la Conselleria d´Agricultura hi havia esta notícia: «Agricultura registra tres noves variants de fruita sense os». Des de quant les pomes o les peres, les taronges o les cireres tenen os? És així com la conselleria defensa la nostra llengua? Si el castellà no té la paraula pinyol, per què nosaltres l´hem de perdre i l´hem de substituir per os? La consellera Maritina Hernández parlaria d´una fractura de pinyol, si es trencara el fèmur? Perquè si les fruites tenen os, potser les cames tenen pinyol!. Per cert que a les pàgines web del govern valencià, la «información institucional» està en castellà i només si cliquem «valencià» podem trobar la informació en la nostra llengua. És així com es protegix el valencià?
Cada dia després d´esmorzar amb les consegüents pastilletes, acostume a llegir el diari Levante-EMV. El passat 10 de setembre, la secció «Vaivén» portava esta nota: «El ministro Corbacho no pudo hablar en valenciano en su visita a València». El Sr. Celestino Corbacho, nascut a Extremadura, viu des de fa temps a Catalunya i parla habitualment en català, cosa que l´honra, pel fet d´utilitzar la llengua del país on viu. Va ser el Sr. Corbacho qui va proposar fer el seu parlament en català, però alguns periodistes del «oso y el madroño» li demanaren que el fera en castellà, que és, per a vergonya dels valencians, com ho va fer el Sr. Corbacho. És així com es defensa la llengua? 
Una altra cosa: el passat 6 de setembre el conseller Cotino feia unes declaracions a Levante-EMV, on afirmava: «Estamos aquí para cumplir y hacer cumplir las leyes». Enhorabona conseller!. Però per què no li diu això al conseller Font de Mora, que es nega a acatar la justícia pel que fa a l´homologació de la titulació del català? Són 25 les sentències que el conseller es nega a acatar (21 del Tribunal Superior de Justícia, 3 del Tribunal Suprem i 1 del Constitucional ) Algú, amb dos dits de front, pot entendre la desobediència reiterada d´un conseller, davant la justícia? És que el conseller Font de Mora pot desobeir impunement les decisions judicials? Algun de vostès s´atreviria a no obeir la justícia?
Vergonya cavallers, vergonya!


Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!

  1. Calla, que com vega al tio Bausset pel carrer ja li ho diré, que no és diu ‘pastilletes’; cal dir ‘píndoles’…

    Per cert, si hagueres vingut el dia abans al Correllengua i als Premis l’hauries vist, que sempre ix a la porta ‘sa casa a vôre passar la comitiva… 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.