De nou tenim aquí una adaptació d’una novel·la a la gran pantalla. En aquest cas és més que un pas del llibre a un guió sinó que també s’ha fet una versió “made in spain” ja que la obra original passa a Roma. Segueix el fil argumental però amb tocs que el fan diferenciar. Ja va passar amb la primera part, “A 3 metros sobre el cielo”, van veure que va anar bé i han continuat. Si la formula funciona, per què canviar-la?
La obra originalés de Federicco Moccia, escriptor de novel·les romàntiques destinades a joves, amb molt d’èxit. A Itàlia ja han fet de les seves obres pel·lícules, amb actors típics d’allà, el que s’ha fet amb aquestes d’aquí és el mateix però amb actors nacionals. És una molt bona carta de presentació pels protagonistes, a més, el director ha anat a una aposta segura, no ha agafat cap actor desconegut pel grup target de la pel·lícula.
Aquí us deixem el tràiler italià del 2007, I l’espanyol del 2012. Quines diferències trobeu?
Nosaltres només podem dir que ens quedem amb aquesta cançó de la pel·lícula:
i amb un dubte: faran més d’en Moccia? Volem estar preparats, tanta sobredosis de sucre ens pot afectar.
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!