SALVADOR BALCELLS

El bloc del Doctor Livingston

ESTAMPES DE LA VIDA QUOTIDIANA JAPONESA (20)

CARRERS I CASES A JAPÓ

A diferència del que estem acostumats als nostres pobles i ciutats, els carrers de Japó no tenen nom ni número. Davant d’aquesta constatació, el primer que hom es pregunta és com s’ho fan els japonesos per trobar una casa, per exemple en una conurbació tant gran com la ciutat de Tòquio, amb més de 13 milions d’habitants i 23 districtes, cada un d’ells format per nombrosos barris.

Però resulta que un cop conegut, el sistema no pot ser més fàcil d’entendre: A cada barri, es numeren els blocs o illes de cases. A cada cantonada, un rètol indica el districte, el barri i el corresponent número d’illa. I cada casa té un doble número, el de l’illa i el de la casa.

DSC00708

En aquesta fotografia el número 38 és el bloc o illa de cases, Ogikubo és el barri i Suginami-ku és el districte.

DSC00709En aquesta segona fotografia, 38 és el bloc o illa de cases i 4 és el número d’una de les cases corresponent a aquesta illa. Una illa o quadrícula de cases dóna a quatre carrers, i els números de les cases van resseguint aquesta quadrícula en el sentit de les agulles del rellotge, fins que el darrer ( per exemple el 20), comunica amb el primer.

Parlant de districtes, s’hi poden trobar pels carrers, cada cinquanta metres aproximadament, extintors públics per ser usats de forma immediata per la població en cas d’incendi. Això malgrat que el servei de bombers és molt ràpid i efectiu. Els extintors de carrer també estan numerats i distribuïts per zones.

DSC00718Aquest és l’extintor de carrer número 122 de la zona 41 del districte de Suginami. Malgrat la seva facilitat d’accés, la gent els respecta escrupolosament i seria extraordinari que algun desaparegués.

MATSURI: FESTIVITAT TRADICIONAL JAPONESA

Aquest passat cap de setmana ha tingut lloc la festa local (matsuri) de Zempukuji, un barri de Tòquio pertanyent a la prefectura de Suginami. Com acostuma a passar a Japó, aquestes festes es fan a l’entorn d’un temple, en aquest cas el santuari xintoista d’Igusa Hachiman, que la patrocinava. Tal com va passar el cap de setmana anterior al barri veí de Kamiogi, els accessos als temples es converteixen en una fira, amb tot de paradetes, la majoria de menges de tota mena. Resulta sorprenent l’obsessió dels japonesos pel menjar. Les televisions hi dediquen bona part de la seva programació en hores de màxima audiència.
Els matsuri són una barreja de tradició i modernitat, amb protagonisme destacat dels tambors Taiko, usats des de fa més de 2000 anys i adoptats tant per budistes com per xintoistes per a les seves cerimònies religioses. També s’hi poden exhibir exposicions diverses, com ara de bonsais i d’ikebanes. I també exhibicions d’arts marcials japoneses.
En petits temples improvisats que es poden trobar en qualsevol local, es fan també matsuris particulars, amb els seus tambors i, fins i tot, processons que passegen les icones sagrades, com ara la de la deessa local (kami), en altars portàtils en mig del trànsit intens.

Les següents imatges i enllaços reflecteixen el que hem viscut:

Carrer d'accés al temple, farcit de parades
Carrer d’accés al temple, farcit de parades
Parada de fideus
Parada de fideus
Parada de carn rebossada
Parada de carn arrabossada
Parada de brotxetes de carn. Destacable l'edat del venedor
Parada de brotxetes de carn. Destacable l’edat del venedor
Concert femení de tambors al temple
Concert femení de tambors al temple
Espectador picant el tambor entremig de dos guardes de la tercera edat
Espectador picant el tambor entremig de dos guardes de la tercera edat
Tambor al carrer, davant d'un petit temple
Tambor al carrer, davant d’un petit temple
Sortint del temple, amb els tradicionals kimonos
Sortint del temple, amb els tradicionals quimonos
Exposició de carrosses i tambors antics
Exposició de carrosses i tambors antics
Detall de l'exposició de bonsais
Detall de l’exposició de bonsais
Exposició d'ikebana (guarniments florals)
Exposició d’ikebana (guarniments florals)
Detall
Detall
Processó per l'avinguda
Processó per l’avinguda
Entrenament de kendo, art marcial formatiu amb sabre de bambú
Entrenament de kendo, art marcial formatiu amb sabre de bambú

CAMINADA PEL PORT D’ARNES – COLLA D’AMICS GR

La darrera sortida de la temporada va portar els components de la Colla cap a l’extrem sud-oest del Principat de Catalunya, allí on l’espai natural del massís dels Ports es mostra més accessible i alhora espectacular. Vam fer estada a l’hostal Can Barrina d’Arnes, un allotjament molt recomanable.
La primera part de la caminada va transcórrer per la vora del riu de les Valls, pràcticament sec en la superfície, ja que només molt de tant en tant emergeix l’aigua. Tot el dia va bufar un vent fresc, però gens molest, més aviat al contrari: sense ell la calor potser hauria sigut excessiva. Una suau ascensió i baixada per l’altre vessant de la muntanya ens va portar fins els riu dels Estrets, realment espectacular. Seguint riu avall entre gorgs i moles, algunes amb escaladors en ple ascens, vam arribar fins un indret de tolls i aigües tranquil·les, molt conegut pels banyistes. Allí ens vam poder remullar, alguns totalment i altres només els peus.
Un dinar reparador i la tornada amb aturada de rigor a Horta de Sant Joan, va cloure un magnífic cap de setmana.

En Ferran. l'organitzador, donant instruccions i explicacions abans de la sortida
En Ferran. l’organitzador, donant instruccions i explicacions abans de la sortida
Bona part de la Colla
Bona part de la colla en la primera aturada
Al peu de la Roca Grossa
Al peu de la Roca Grossa
Per la vora del riu de les Valls
Per la vora del riu de les Valls
Uns camins molt ben traçats
Uns camins molt ben traçats
Una sorpresa al mig del bosc: pins molt ben arrenglerats franquejant el camí
Una sorpresa al mig del bosc: pins molt ben arrenglerats franquejant el camí
La punta de l'Àliga des del camí
La punta de l’Àliga des del camí
La única dificultat (?) del recorregut
L’única dificultat (?) del recorregut
Bany reparador en un dels tolls del riu dels Estrets
Bany reparador en un toll del riu dels Estrets
Escaladors enfilant-se per les moles de Biarnets
Escaladors enfilant-se per les moles de Biarnets
Rètols indicadors prop del final de la caminada
Rètols indicadors prop del final de la caminada

Els dos museus Edo-Tokyo

Fins el 1869 la capital de Japó era la ciutat de Kioto. Però aquell any l’emperador va traslladar la seva residència al castell d’Edo, una ciutat situada al centre-est de l’illa principal de l’arxipèlag japonès. A partir d’aleshores, Edo va passar a ser anomenada Tokyo, que vol dir, literalment, ‘capital de l’est’. Quasi cent-cinquanta anys després, superats el gran terratrèmol de 1923 i els bombardejos americans de 1942 a 1945, la metròpolis de Tòquio ha esdevingut l’aglomeració urbana més gran del món.
Un espectacular museu ubicat al barri de Riogoku explica l’evolució d’Edo-Tòquio al llarg de la història. I a l’oest de l’àrea metropolitana, a l’interior del parc Koganei, un altre museu a l’aire lliure complementa l’anterior amb tot un seguit d’edificis històrics que permeten seguir l’evolució de l’arquitectura del lloc en el decurs del temps.

Edifici del Edo-Tokyo Museum
Edifici del Edo-Tokyo Museum
Espectacular edifici de la sala central del museu. Fotografia feta des d'un pis superior
Espectacular edificació històrica a la sala central del museu. Fotografia feta des d’un pis superior
Reconstrucció a mida reals d'un pont històric de Tòquio
Reconstrucció a mida reals d’un pont tradicional de Tòquio
Diorama amb escenes de la vida quotidiana de l'era Edo. Hi ha prismàtics a disposició del públic per veure les cares de les figuretes
Diorama amb escenes de la vida quotidiana de l’era Edo. Hi ha prismàtics a disposició del públic per veure amb detall les faccions de les figuretes
Interior d'un bar a mitjans del segle XIX
Reconstrucció de l’interior d’un bar a finals del segle XIX
Un altre diorama. Els detalls són espectaculars
Un altre diorama. Els detalls són espectaculars
Davant d'una representació de teatre tradicional
Davant d’una representació de teatre tradicional
Al museu a l'aire lliure de Koganei, cobert antic per guardar sacs d'arròs
Al museu a l’aire lliure de Koganei, cobert antic per guardar sacs d’arròs
Al mateix museu, mausoleu d'una concubina del governador d'Edo
Al mateix museu, mausoleu d’una concubina del governador d’Edo
Caseta de policia i bústia de correus de les primeres dècades del segle XX
Caseta de policia i bústia de correus de les primeres dècades del segle XX
Tramvia elèctric dels anys trenta i quaranta
Tramvia elèctric dels anys trenta i quaranta
Casa d'estil occidental. Totes les cases reconstruïdes al museu es poden visitar
Casa d’estil occidental. Totes les cases reconstruïdes al museu es poden visitar
El dia que vam visitar el museu un nombrós grup d'homes i dones de la tercera edat estaven pintant algunes de les cases
El dia que vam ser al museu un nombrós grup de persones de la tercera edat estaven dibuixant façanes
Les cases històriques reconstruïdes al museu formen carrers. En aquest cas, amb botigues als baixos
Les cases històriques reconstruïdes al museu formen diversos carrers. En aquest cas, amb botigues als baixos
Interior d'una casa de banys dels anys cinquanta del segle passat
Interior d’una casa de banys dels anys cinquanta del segle passat. Aquí, banyeres de la secció d’homes
Exposició d'una fàbrica d'ombrel·les de paper. També s'explica el procés manual de fabricació
Exposició d’una fàbrica d’ombrel·les de paper. També s’explica el procés manual de fabricació
Interior d'una casa tradicional amb foc a terra per coure el menjar o escalfar el te
Interior d’una casa tradicional amb foc a terra per coure el menjar o escalfar el te
Casa japonesa que barreja l'estil tradicional amb detalls moderns (moqueta en lloc de tatami)
Casa japonesa que barreja l’estil tradicional amb detalls moderns (moqueta en lloc de tatami)

El parc Inokashira de Kichijoji

Visitar els nombrosos parcs i jardins de Tòquio pot ser una activitat que no s’acabi mai, de tants que n’hi ha i de com varien al llarg de l’any, especialment a la primavera i la tardor. Els més coneguts, per cèntrics, són els de Ueno, Yoyogi, Shinjuku Gyouen, Kitanomaru i els Jardins Imperials. Però n’hi ha mots més, alguns de gran extensió, repartits pels barris d’una ciutat que supera els 13 milions d’habitants (l’àrea metropolitana, coneguda com Grand Tokio, en té 33,5 milions i és la més gran del món). Aquí presento algunes fotografies d’un dels parcs més bonic i oblidat, el parc Inokashira, que es troba a Kichijoji, a l’est de la ciutat, un barri amb encant comunicat amb el centre de la ciutat per la línia de ferrocarril Chuo Line. Es tracta d’un parc que disposa d’un gran llac amb barques per passejar, una zona tancada de reserva d’aus, parc zoològic i, per tot arreu, una zones boscoses tant extenses que al visitant li és fàcil oblidar que es troba a l’interior de la ciutat.

Rètol indicador de l'interior del parc.
Rètol indicador en una de les entrades del parc.
Nenúfars florits a les aigües del llac
Nenúfars florits a les aigües del llac
Soques d'arbres protegides de les malures amb materials flexibles i reciclables
Soques d’arbres decantades cap al llac i protegides de les malures amb materials flexibles i reciclables
En alguna casos, per evitar que les branques arribin a l'aigua o als camins, se les aguanta amb suports com aquests
En alguna casos, per evitar que les branques arribin a l’aigua o als camins, se les aguanta amb suports com aquests

Camins com aquest proliferen arreu.

Els camins i senders proliferen arreu
Un monument de marbre negre a la vora del camí (?)
Monument de marbre negre a la vora d’un camí.
Al fons, una dona amb parasol creua pel pont
Al fons, dona amb ombrel·la creuant el pont
Detall d'un temple budista al mig del parc
Detall d’un temple al mig del parc, en una de les illes del llac
Amb carros com aquests transporten cap al parc els nens de les guarderies
Amb carros com aquests, arriben els nens de les guarderies
Al pont d'accés a l'illeta del temple
Pont d’accés a l’illeta del temple
Estàtua de Buda envoltat per una serp. Desconec el significat
En un racó del temple, estàtua de figura sedent envoltada per una serp. En desconec el significat
Van voler visitar el museu Ghibi (equivalent japonès de la productora Disney) però estava tancat per obres
A tocar del parc, van voler visitar el museu Ghibli, (equivalent japonès de la productora Disney) però estava tancat per obres
A més de les zones boscoses, també hi ha prats com aquest, on jugar o prendre el sol
A més d’extenses zones boscoses, també hi ha prats com aquest, on jugar o prendre el sol

PUJAR AL TAKAO PER VEURE EL FUJI

La muntanya Takao (Takaosan) es troba a l’oest de Tòquio, a la vora oriental de la serralada de Kanto. És un lloc molt visitat pels habitants de la capital japonesa, especialment perquè des del cim hi ha una vista excepcional del Fuji, la muntanya emblema de Japó. Però Takao és més que un mirador. També està considerada una muntanya sagrada, amb diversos temples. A mitja alçada hi ha l’antic temple Yakuoin, de mitjans del segle vuitè; i per tot arreu es veuen símbols religiosos d’antigues pràctiques japoneses vinculades al culte a la muntanya, que barregen creences shintoistes i budistes amb altres de més antigues. És habitual trobar-se amb devots ascètics fent pregàries o practicant ritus ancestrals.
El senderisme, molt practicat per japonesos de totes les edats, també té aquí molts atractius. Una xarxa de senders condueixen fins el cim, situat a 599 metres. Nosaltres vam pujar per la via Inariyama, un sender estret i variat, amb diversos trams d’escales. I vam baixar per la pista principal, majoritàriament pavimentada, que passa pels recintes dels temples principals. Per qui no vulgui caminar tant, fins a la meitat de la muntanya hi ha la possibilitat d’agafar telecadires o un funicular aeri.

Diferents camins per arribar al cim
Es poden agafar diferents camins per arribar al cim
Començant la pujada
Comencem la pujada a 190 m. sobre el nivell del mar. El cim el tenim a 599 m.
Al cap de poc, ja apareixen les primeres capelles
Al cap de poc de caminar, ja trobem les primeres capelles
El sender està farcit d'arrels d'arbres al descobert, sens dubte producte de l'erosió
El sender està farcit d’arrels d’arbres al descobert, sens dubte producte de l’erosió
Agafant forces per seguir pujant
Agafant forces per seguir pujant
Ja som a dalt! Al fons, el Fuji
Ja som a dalt! Al fons, s’intueix el Fuji
Aquí una vista de més a prop, amb teleobjectiu
Aquí una vista del Fuji de més a prop, amb teleobjectiu
Cap a l'altre costat, la perifèria del gran Tòquio
Cap a l’estrem contrari del Fuji, la perifèria del gran Tòquio
Detall d'un dels temples
Part superior dels temple Yakuoin
Aquí un altre detall
Aquí un altre detall del temple
Construcció annexa al temple principal
Construcció annexa al temple principal
Inscripcions religioses a la vora del camí
Inscripcions religioses a la vora del camí
En plena baixada sempre farcida de caminaires
En plena baixada, sempre farcida de caminaires
Més arbres enormes amb part de les arrels al descobert. Són tant llargues i profundes que no hi ha perill de caiguda
Arbres enormes a la vora del camí, amb part de les arrels al descobert. Malgrat ho pugui semblar, no hi ha cap perill que l’arbre caigui
El culte a Buda s'alterna amb el dels déus de la muntanya, que tenen el nas llarg i pic de corb
El culte a Buda s’alterna amb el que es professa als déus de la muntanya. Aquests tenen el nas molt llarg i un pic de corb
Final de l'excursió. A baix al poble, cal cercar un lloc per menjar alguna cosa i recuperar-se de l'esforç
Final de l’excursió. A baix al poble, cal cercar un lloc per menjar alguna cosa i recuperar-se de l’esforç

ESTAMPES DE LA VIDA QUOTIDIANA JAPONESA (19)

RÈTOLS. A Japó, especialment a les ciutats, destaquen els rètols que regulen fins els més petits detalls d’allò que es pot fer o que no es pot fer. En alguns altres lliuraments d’aquesta sèrie ja he fet referència a la multitud de rètols que et trobes per tot arreu i que indiquen, per exemple, les poques zones on es pot fumar, els dies que es pot deixar al carrer un determinat tipus d’escombraries, on és perillós jugar perquè hi circulen cotxes, fins i tot petits cartells al terra indicant que no es taponin els forats per on s’escola l’aigua quan plou… Aquí n’esposo uns quants més, tots ells trobats en un dels múltiples parcs de la ciutat de Tòquio.

Coses que no es poden fer al parc
Coses que no es poden fer al parc
Un dels múltiples serveis repartits pel recinte, tots molt nets
Un dels múltiples serveis repartits pel recinte, tots molt nets. A més a més dels especials, hi els els d’homes i de dones
Advertiment de perill d'entrabancar-se en cas de saltar la tanca
Advertiment de ‘perill d’entrabancar-se‘ en cas de saltar la tanca. En realitat i seriosament, prohibició d’entrar
Indicador de zona d'evaquació en cas de catàstrofe, especialment de terratrèmols
Indicador de zona d’evaquació en cas de catàstrofe, especialment de terratrèmols
Prohibició de pescar els peixos de colors del llac
Prohibició de pescar els peixos de colors del llac
No donar menjar als animals aquàtics. Es contamina l'aigua i s'entristeixen
No donar menjar als animals aquàtics. Es contamina l’aigua i s’entristeixen
Àrea de protecció d'espècies
Àrea de protecció d’aus. Els rètols estan també en anglès perquè aquest parc és molt visitat per estrangers

OTAGURO PARK

El parc d’Otaguro es troba al districte de Suginami, prop de l’estació d’Ogikubo de la Chuo Line, una de les línies de ferrocarril que creuen la ciutat de Tòquio.
Es tracta d’una petita i quasi desconeguda joia en mig de la ciutat. Disposa d’una superfície de prop de nou mil metres quadrats i prèviament havia estat un jardí privat.
Passejant pel seu interior, entre el verd fresc dels aurons i dels grans ginko biloba que omplen el parc, en un matí plujós de primavera, un se sent transportat a un ambient calmat, pur i transcendent i li sembla impossible que es trobi en mig d’una gran connurbació on es mouen molts milons de persones.
La mansió japonesa que hi ha a l’interior del parc, de 1933, va ser residència i lloc de treball de Motoo Otaguro (1893-1979) conegut pianista i crític musical. Ara ha estat declarada monument. Al seu interior s’hi exhibeix el piano i el fonògraf preferits del senyor Otaguro. S’hi fan concerts i exposicions de petit format i hi ha un saló on, amb reserva prèvia, es pot gaudir de la cerimònia del te.
A l’abril s’hi fan exposicions de flors i herbes silvestres i es ven te de cirera i dolços japonesos. Algunes nits d’octubre hi ha trobades per observar la lluna, mentre els bambús del parc disposen d’una il·luminació especial. Novembre i desembre són mesos eminentment musicals: A més d’una temporada de concerts, té lloc al parc el festival de música d’Ogikubo.

DSC09727

DSC09728

DSC09737

DSC09735

DSC09734

DSC09736

DSC09742

DSC09746

DSC09748

DSC09749

DSC09752

DSC09753

DSC09751

 

EL JAPÓ MENYS TURÍSTIC

IMG_2640

Un cap de setmana a la prefectura de Chiba ens ha permès conèixer una part de Japó realment esplèndida, d’una bellesa primaveral esclatant, però que no forma part dels recorreguts turístics habituals dels visitants estrangers. Aquesta prefectura, de poc més de cinc mil quilòmetres quadrats i sis milions i quart d’habitants, es troba, en la seva major part, a la muntanyosa península de Boso, situada a l’est de la capital i que limita amb l’oceà Pacífic per la dreta i amb la badia de Tòquio per l’esquerra. Amb l’excepció de la gran zona plana del nord, que inclou l’aeroport de Narita, el més important de Japó, el parc Disney i altres instal·lacions que formen part de la gran àrea metropolitana de Tòquio, així com l’enorme zona industrial de Keiyo, bona part del centre i sud de la prefectura de Chiba és zona protegida, amb dos parcs nacionals i diversos parcs naturals de la prefectura, inscrits en el marc del sistema de parcs de Japó, que s’estén arreu del país. Multitud de petites ciutats, pobles i llogarets esquitxen un territori que a les zones planes es dedica sobre tot al conreu de l’arròs i a les parts muntanyoses proliferen frondosos boscos de diferents espècies. Això ha donat lloc a l’existència de moltes àrees recreatives vinculades amb la natura. Allí la gent en treu profit amb petits negocis com ara els ryokan (allotjaments típics japonesos),  els onsen (cases de bany amb aigües termals),  i la venda directa de productes del camp , principalment, de menjars preparats, la gran especialitat dels japonesos. Un dels principals atractius d’aquesta zona muntanyosa és el petit tren de vapor, de nom Satoyama Torocco, que recorre diversos pobles.

Camps d'arròs al voltant de petits pobles
Camps d’arròs al voltant de petits pobles
Petits temples com aquest proliferen per tot arreu
Petits temples com aquest proliferen per tot arreu
Detall d'un petit cementiri de poble
Detall d’un minúscul cementiri en mig dels camps
Rius anònims porten l'aigua que regarà els caps d'arròs
Rius anònims porten l’aigua de les muntanyes que regarà els caps d’arròs al pla
El petit tren de vapor preparat per la sortida
El petit tren de vapor preparat per la sortida
El maquinista a punt, tot esperant el xiulet
El maquinista a punt, tot esperant el xiulet
El vagó de cua encara buit
Capçalera del tren. En el nostre trajecte, la màquina anava al darrere
La revisora picant els bitllets
La revisora picant els bitllets
Una casa a la vora de la via, al pas del tren
Una caseta a la vora de la via. Els locals saluden el pas del tren.
Cementiri rural a tocar de les cases i de les vies del tren
Cementiri rural encaixonat entre les cases i la via del tren
Un tren d'allò més fotogènic
Un tren d’allò més fotogènic. Ens creuem amb dotzenes de fotògrafs com aquests
Chiba en vermell
La prefectura de Chiba en vermell

Caminada entre vinyes del Penedès – Colla d’Amics GR

Aquest passat diumenge, amb una calor que semblava d’estiu, una quinzena de membres de la Colla ens vam arribar fins La Múnia, la capital del municipi de Castellví de la Marca, per fer un recorregut entre les vinyes, que ara comencen a brotar, i per pujar fins les runes conegudes com del Castellot. Amb aquest nom es coneix l’antic castell de Castellvell de la Marca, que es troba damunt d’un penya-segat de quasi 500 metres. Va ser bastit al segle XI i defensava els límits occidentals de la comarca. Des de dalt es domina una àmplia panoràmica. La vista es perd fins als confins de la mar, dominant les terres planes de l’Alt i Baix Penedès.
La població d’aquesta zona, molt disseminada en petits nuclis i masies, viu sobretot del conreu de la vinya, tot i que també és important la producció d’alls, de productes de secà, d’arbres fruiters i de productes d’horta.

Començant la caminada entre vinyes
Començant la caminada entre vinyes
Una de les nombroses esglésies del terme.
Una de les nombroses esglésies del terme.
Els camins estan molt ben senyalitzats.
Els camins estan molt ben senyalitzats.
La colla de caminaires.
La colla de caminaires.
Després d'una bona estona de caminar sobre asfalt, s'agraeixen aquests senders.
Després d’una bona estona de caminar sobre asfalt, s’agraeixen aquests senders.
Començant la pujada al Castellot.
Començant la pujada al Castellot.
Les ruïnes del castell ja són a la vista.
Les ruïnes del castell ja són a la vista.
Espectaculars vistes amb el mar a la distància.
Espectaculars vistes amb el mar a la distància.

EL VI FA SANG – UN FESTIVAL TAMBÉ GASTRONÒMIC

EL VI FA SANGLa segona edició del Festival EL VI FA SANG de Novel·la Criminal en Català www.elvifasang.cat que tindrà lloc a l’Espluga de Francolí els dies 8, 9 i 10 d’abril, tindrà aquest any un important vessant gastronòmic. A més dels tasts de vins que acompanyen les presentacions de novetats literàries, s’han programat els dinars i sopars per tal que no desmereixin de la resta d’activitats. Heus aquí el detall:

DIVENDRES 8 D’ABRIL – SOPAR – RESTAURANT I CAVES SIMÓ DE PALAU

Sopar a base de diferents plats degustació maridats amb vins de l’Espluga de Francolí

Carpaccio de magret d’ànec amb encenalls de foie i confitura de tomàquet
Caneló de llamàntol amb cues de llagostí i crema de marisc
Llom de bacallà amb romesco i xips vegetals
Timbal d’arròs bomba amb jarret de xai confitat i reducció de vi negre RendéMasdéu
Postre:
Sopa freda de xocolata blanca amb fulles de Brownie i gelat de vainilla

Vins i caves de l’Espluga de Francolí, aigua, pa cafè o infusions

Preu per persona 25€

DISSABTE 9 D’ABRIL – DINAR – ART RESTAURANT

Primer plat per picar:
• Pa de vidre amb tomàquet
• Pissarra d’embotits i formatges de la Conca
• Croquetes de l’àvia
• Calamars a la romana i perfum de Moritz
• Patates braves de l’Art

Segons a triar:
Rodó de vedella de Girona amb bolets
o
Suprema de lluç al forn amb patates de Prades i verduretes

Postres:
Gelat de vainilla amb xocolata calenta

Vins DO Conca de Barberà, aigua, pa cafè o infusions

Preu per persona: 22€

DISSABTE 9 D’ABRIL – SOPAR – CELLER VIDBERTUS

Sopar a base de tapes degustació maridades amb vins del mateix celler

Preu per persona: 15€

DIUMENGE 10 D’ABRIL – DINAR – RESTAURANT EL GATIM

Aperitiu :
Olives, patates xips i fuet

Entremès amb:
• Mini tartal•letes de gratinat de carbassó, surimi i pebrot del piquillo
• Timbal d’albergínia
• Torrada d’escalivada amb tonyina
• Broqueta de pinya amb pernil
• Broqueta de formatge amb codonyat

2on plat a triar entre:
Bacallà al forn amb samfaina
o
Conill amb cargols

Postres:
Pastís casolà

Vins i caves de l’Espluga de Francolí, aigua, pa cafè o infusions

Preu per persona 20€

Per qualsevol dels àpats cal fer la reserva prèvia a pgarrell@esplugadefrancoli.cat o bé al telèfon 977870227 (Pilar Garrell). Caldrà indicar el número de comensals, i quan hi ha l’opció d’un segon plat a escollir (dinars de dissabte i diumenge), caldrà indicar la opció escollida per cada comensal.

LA PALA ALTA DEL MONT-ROIG – COLLA D’AMICS GR

El Mont-roig és una serra prepirinenca que s’aixeca al sud del Montsec, a la comarca de la Noguera. Un bon nombre de membres de la Colla hi va anar aquest passat cap de setmana. Després de fer nit a Balaguer i d’arribar-nos fins Vilanova de la Sal, abans de començar l’excursió vam fer una aturada als roures monumentals de Fontanelles.
La caminada la vàrem començar al santuari de Montalegre, tot prenent un corriol que ressegueix la línia carenera. Després de passar un parell de colls vam arribar al cim culminant del Mont-roig, la Pala Alta (950 m). Les vistes són espectaculars, només entelades diumenge per la boirina persistent. Les aigües blavenques dels embassaments contrastaven amb els verticals estimballs rogencs que ens envoltaven per tot arreu.
Seguint pel senderó vam fer un ràpid i pendent descens fins el coll de Porta. Aquí la Colla es va separar, i mentre els més agosarats van seguir carenejant enmig de carrasques i garrics esgarrinxosos, alguns altres van preferir seguir la pista, més planera, que s’endinsa pel vessant nord, fina arribar al refugi de l’Extrem on es van retrobar els dos grups, Aquí vam dinar.
El retorn el vam fer tot per pista, a estones flanquejant la cinglera per sota d’imponents parets, amb signes evidents de passats despreniments. Un espectacle natural de primera categoria.

Cementiri de Vilanova de la Sal
Petit cementiri de Vilanova de la Sal
Detall del roure de Fontanelles
Detall del roure de Fontanelles
Rètol  al santuari de Montalegre
Rètol i vista des del santuari de Montalegre
Al cim de la Pala Alta
Al cim de la Pala Alta
Tot carenant camí del coll de Porta
Tot carenant camí del coll de Porta
Els embassaments a vista d'ocell
Els embassaments a vista d’ocell
Estralls de la processionària
Estralls de la processionària del pi
La Colla al refugi d'Extrem
La Colla al refugi d’Extrem
El pantà de Camarasa des del Mont-roig
El pantà de Camarasa des del Mont-roig
de tornada al peu dels verticals estimballs rogencs
Camí de tornada, al peu de verticals estimballs rogencs
A Balaguer, després de la caminada
A Balaguer, després de la caminada

Caminada pel Priorat – Colla d’Amics GR

Després de fer nit a l’hostal Populetus de Poboleda (molt recomanable) i que arribessin els geerretistes que venien el diumenge, iniciàrem l’excursió amb una visita a la Cartoixa d’Escaladei. La caminada posterior fins la Morera de Montsant, on dinaríem, va començar poc després de les onze. Molt aviat trobàrem el GR-171, que vam seguir sempre de pujada. A la nostra esquerra quedaven les imponents cingleres del Montsant. A mesura que anàvem amunt tot passant per bonics senders, la visió panoràmica del paisatge prioratí es va anar ampliant. De seguida albiràrem a la distància el bonic poble de la Morera (750 m), centre emblemàtic d’excursions i el nostre primer objectiu. El dinar el vam fer al mirador, per damunt del poble i a l’ombra dels pins. Encara no eren les tres que iniciàrem la baixada. Uns rètols indicadors ens assenyalaven la drecera de Poboleda i l’Itinerari Saludable, que vam seguir una estona. És tracta d’un bonic sender amb alguns rètols indicadors de la flora. Fent unes quantes llaçades vam arribar a la cova de Mateva. Una mica més avall, on el sender desemboca en una pista, la colla es va dividir en dos grups. Uns van seguir aquesta pista, ampla i entretinguda, i els altres van continuar per senders més costeruts fins pràcticament el poble de Poboleda, on ens vam retrobar tots i s’acabà l’excursió.

L’anècdota final va ser que s’havien perduts les claus d’un dels dos cotxes que havíem deixat a Poboleda per transportar tots els conductors fins els altres vehicles, que eren a Escaladei. Finalment es va resoldre l’enrenou i tothom va poder emprendre la tornada quan encara era de dia.

Tota la colla a l'inici de l'excursió
Tota la colla a l’inici de l’excursió
A Escaladei, llegint, molt interessats, les primeres explicacions.
A Escaladei, llegint, molt interessats, les primeres explicacions.
Façana principal. Una de les poques coses de la cartoixa que s'havia mantingut en peu
Façana principal. Una de les poques coses de la cartoixa que s’havia mantingut en peu
Detall del claustre petit de la cartoixa d'Escaladei
Detall del claustre petit, restaurat, de la cartoixa d’Escaladei
Tot pujant cap a la Morera de Montsant
Tot pujant cap a la Morera de Montsant
Ja queden menys de dos quilòmetres
Ja queden menys de dos quilòmetres
L'esclat de la primavera avançada
L’esclat de la primavera avançada
La Morera des del Mirador
La Morera des del Mirador
Un paradís pels escaladors
Un paradís pels escaladors
Tots a punt per començar la baixada cap a Poboleda
Tots a punt per començar la baixada cap a Poboleda
Un agosarat sortint de la cova
Un agosarat sortint de la cova
Al fons de tot, Poboleda
Al fons de tot, Poboleda
Arbres florits a la llunyania
Arbres florits esperant la propera glaçada
Paisatge de vinyes prioratines tot arribant al final de l'excursió
Paisatge de vinyes tot arribant al final de l’excursió

Excursió per Llorens del Penedès i les Gemenelles – Colla d’Amics GR

Aquest diumenge, més de trenta de membres de la Colla ens vam aplegar al bonic poble de Llorenç del Penedès per fer una caminada matinal circular que ens havia de portar fins el cim de les Gemenelles, amb tornada a Llorenç pel sud.
El dia va acompanyar. Lluïa un sol intens i s’havia aturat el vent que bufava els dies anteriors. Vàrem travessar diverses pistes entre camps de conreu, passàrem a prop del castell de Gemenelles (avui casa de turisme rural), vam creuar alguns torrents secs, albiràrem algunes cabanes de pastor amb la seva singular arquitectura i vàrem penetrar en algunes zones boscoses, fins que vam agafar un corriol “trialer” que s’enfila muntanya amunt i que desemboca en una pista ampla que fa de tallafocs i de pas dels camions de bombers. Així vam arribar fins a dalt de la primera Gemenella. La vista del Penedès és esplèndida. La baixada va ser per una pista de fort pendent. Un cop al pla, altres pistes entre camps en van portar de tornada al poble. Durant una estona ens van acompanyar els trets propers d’uns caçadors. La jornada es va completar amb un dinar multitudinari en un restaurant de Llorenç del Penedès.

Aquí teniu un petit reportatge fotogràfic.

DSC09400

DSC09404

DSC09405

DSC09407

DSC09414

DSC09425

DSC09426

DSC09428

 

Caminada amb vistes al Turó de l’Home – Colla d’amics GR

Aquest diumenge un bon nombre de membres de la Colla hem fet una caminada circular (més aviat quadrada) amb sortida i arribada a Sant Esteve de Palautordera. La primera part del recorregut l’hem fet seguint els senyals d”El Camí’, la ruta de senderisme cultural pels Països Catalans bastida amb l’objectiu de conèixer vivencialment la cultura, la història, els paisatges i la gent. Alguns dels punts més destacats del trajecte han estat el petit embassament de Santa Margarida, el creuament de la Tordera (per sort baixava poca aigua), el castell de Fluvià (avui casa de colònies), l’església de Santa Magdalena i, especialment, el castell de Montclús, actualment en runes i, segons un rètol (?), en procés de reconstrucció. Aquest castell te una història d’allò més interessant que parteix del segle X i arriba fins el XVIII. Poc abans de finalitzar la caminada hem passat a tocar del Circ Cric, les instal·lacions circenses de Tortell Poltrona que tenen aquí la seva seu permanent. Com és tradicional quan s’acosten aquestes festes, l’excursió ha acabar amb un dinar, els habituals bons desitjos i, fins i tot, alguna cançoneta.

Un reconeixement especial als organitzadors, l’Aureli i la Marta, pel seu savoir-faire i pel detall del recordatori ‘Fem pinya’.

DSC09333

DSC09348

DSC09341

DSC09354

DSC09364

 

DSC09372

DSC09370

DSC09378

DSC09380

DSC09381