Ramon Tremosa

Torre de Guaita

12 de desembre de 2012
3 comentaris

Patent única europea: Espanya se n’auto-exclou per motius lingüístics

Ahir es va votar al plenari la patent única europea, 30 anys després que s’iniciessin les negociacions. Aquesta patent va ser aprovada àmpliament al plenari d’Estrasburg del Parlament Europeu (Informe Rapkay: 484 vots a favor, 164 en contra i 35 abstencions) i això vol dir que, a partir de l’any 2014, 25 Estats Membres dels 27 que avui conformen la UE ja podran començar a fer-la servir. El gran benefici d’aquesta patent serà una notable reducció dels costos de registre de les patents (de fins a un 80%) per a les empreses dels països que han aconseguit la fita de posar-se d’acord. Així, la patent única europea permetrà a les empreses i als emprenedors patentar un producte per als 25 països de la UE de manera uniforme. Jo hi he votat a favor. Ahir Vilaweb va tenir a bé de fer-se ressò, tot penjant els vídeos corresponents, de les dues rèpliques que van fer dos diputats de PP i PSOE a la meva intervenció. Seguidament us n’adjunto els links, també dels dos textos aprovats ahir relatius a la patent única europea.

1.- A més d’una gran reducció de la burocràcia necessaria, qui vulgui patentar un producte per a tota la UE veurà reduïts notablement els seus costos. La patent única europea reduirà el 80% dels costos del procés. Durant una etapa inicial de transició el cost baixarà fins als 2.380 euros. Un cop aquesta finalitzi, el cost de patentar un producte per a tota la UE serà només de 680 euros.

 

Aquesta patent única europea, doncs, representa un pas de gegant en la construcció del mercat únic i tindrà grans beneficis per a les PIMEs, les universitats, els centres d’investigació i els ciutadans que apostin per la innovació.

 

Espanya, però, ha decidit auto-excloure’s de la patent única europea. Seguint una politica d’Estat, validada tant pel PSOE de Zapatero com pel PP de Rajoy, Espanya ha decidit quedar-ne fora.

 

El motiu aduït és que el castellà no es considera llengua oficial de treball, ja que només ho són l’alemany, el francès i l’anglès, fet que ja és molt normal a les institucions comunitàries (de facto, l’anglès ja és la primera llengua europea).

 

 

2.- No s’entén que Espanya n’hagi quedat fora: un ciutadà espanyol podria seguir presentant en castellà les seves patents per a que fossin acceptades. Un cop aprovades, i per al seu coneixement, totes les patents son traduïdes a totes les llengües de la UE.

 

Així doncs, l’Estat espanyol es nega a signar aquest acord per una formalitat lingüística, perjudicant milers d’empreses i emprenedors que basen el seu potencial de creixement en un augment de les exportacions a la UE mitjançant productes i processos d’alt valor afegit. A més a més, en el vot avui al Parlament Europeu un grup molt nombrós de diputats espanyols pertanyents a PP i PSOE han presentat una esmena per a que el Parlament Europeu refusi la creació de la patent única europea per tal d’aturar-la. Han perdut el vot per 156 vots a favor i 511 en contra.

 

Cal recordar que un 30% de les patents de l’Estat espanyol provenen de Catalunya i que, per tant, l’auto-exclusió d’Espanya perjudica els interessos de les empreses i dels emprenedors catalans.

 

Aqui teniu el text complet dels dos informes sobre la patent única europea que es van aprovar ahir al Parlament Europeu:

 

http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=REPORT&reference=A7-2012-0001&language=EN

 

http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=REPORT&reference=A7-2012-0002&language=EN

 

 

3.- Vilaweb va tenir a bé d’enllaçar el vídeo de la meva intervenció ahir al plenari (en anglès, com sempre) i també de les dues rèpliques a la meva intervenció: la “blue card” permet a un diputat interpel.lar l’orador i aquest a respondre-li, això si, en només 30 segons. Els diputats que em van interpel.lar són del PP i del PSOE, respectivament.

 

http://www.vilaweb.cat/noticia/4064182/20121212/enganxada-tremosa-eurodiputats-pp-psoe-lefecte-nacionalisme-leconomia.html

 

  1. Un amic meu que es dedica professionalment a les patents em va comentar fa dies que el motiu real de l’exclusió espanyola de la patent única europea té més a veure amb els interessos professionals dels despatxos d’advocats madrilenys especialitzats en la tramitació de patents que en la defensa d’una llengua tan amenaçada com és l’espanyol.

    En realitat són els interessos corporativistes de determinades elits funcionarials i parafuncionarials madrilenyes els que s’acaben imposant en moltes discussions que es qualifiquen de nacionals. Aquests lobbies, a més,  tenen la virtud de ser invisibles i de saber imposar-se sigui el que sigui el partit espanyol al que toqui, per torns, residir a la Moncloa.  Tant se val si es tracta de patents, de registres de la propietat o notaries, o bé de ferrocarrils o d’AENA: els seus interessos s’acaben imposant als interessos del seu propi país, Espanya. I si els catalans ens hi oposem, tenen l’habilitat de presentar-nos a nosaltres com insolidaris i embolicats amb la bandera.

    Convé que Europa comenci a arribar a la mateixa conclusió que nosaltres: que Espanya no té remei. 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!